Paroles et traduction Hans Moser - Sperrstund' Is'
Sperrstund
is
Комендантский
час
is
Langsam
wird
es
dunkel
im
Caféhaus.
Медленно
темнеет
в
кафе.
Leere
Sessel
stehen
umanond.
Пустые
кресла
стоят
вокруг.
Man
merkt
deutlich
das
Geschäft
is
eh
aus
Вы
ясно
понимаете,
что
бизнес
is
eh
Und
das
Abendblatt
wird
ausgespannt
И
вечерний
лист
натянут
Der
Herr
Ober,
der
seit
Jahren
hier
ist,
Господин
Обер,
который
был
здесь
уже
много
лет,
Macht
jetzt
Kassa.
Теперь
сделайте
Кассу.
Müde
is
sein
Schritt,
Устал
быть
is
шагом,
Und
wenn
wie
so
oft
ein
Stammgast
Stier
is,
И
если,
как
это
часто
бывает,
завсегдатай
Быка,
Gibt
er
ihm
voll
Diskretion
Kredit.
Он
дает
ему
кредит
на
полное
усмотрение.
Sperrstund
is,
Комендантский
час
is,
Jo
irgendeinmal,
macht
jedes
Lokal
Джо
в
любой
момент,
делает
каждый
локальный
A
bissal
zu.
A
bissal
для.
Sperrstund
is,
Комендантский
час
is,
Man
räumt
langsam
ab,
Вы
медленно
убираетесь,
Ahh
i
freu
mi,
hob
a
bissal
Ruh.
Ahh
i
mi
радости,
поднял
Ruh
a
bissal.
Mach
Sold,
bitte
schön,
ge
bekömms
Sold,
делай
красиво,
пожалуйста,
ge
bekömms
Na
na
na,
heit
is
scho
spät
wos?
Na
na
na,
называется
що
is
поздно
wos?
Ja,
so
spät
Herr,
hehe,
Да,
так
поздно,
Господи,
хе-хе,
Die
Zeit
vergeht
Herr,
Время
проходит,
Господин,
Schließlich
muss
ein
Ober
Наконец,
верховный
должен
Auch
amoi
schlofn
gehn.
Также
amoi
schlofn
gehn.
Sperrstund
is,
jo
irgendeinmal,
Комендантский
час
is,
Джо
в
любой
момент,
Macht
jedes
Lokal
ein
bissal
zu,
Делает
каждый
Локально,
чтобы
bissal,
Manch
im
Dienst
ergrauten
Pensionisten,
Некоторые
дежурные
пенсионеры
поседели,
Hab
als
Gymnasiast
ich
bedient.
Я
служил
старшеклассником.
Pärchen,
die
sich
in
den
Ecken
küssten,
Пары,
целующиеся
по
углам,
Wussten,
dass
sie
hier
geborgen
sind.
Знали,
что
они
здесь
спасены.
Viele
Menschen
sind
an
mir
vorüber,
Многие
люди
прошли
мимо
меня,
Und
sie
kommen,
gehen,
ohne
Zahl.
А
они
приходят,
уходят,
без
номера.
Doch
nun
heißt
es
sicher
bald:
Но
теперь,
конечно,
скоро:
"Mein
Lieber,
nimm
jetzt
Abschied,
"Дорогой
мой,
попрощайся
сейчас,
Ein
für
allemal."
Раз
и
навсегда".
Sperrstund
is,
Комендантский
час
is,
Jo
irgendeinmal,
macht
jedes
Lokal,
Джо
в
любой
момент,
делает
каждый
локальный,
A
bissal
zu.
A
bissal
для.
Sperrstund
is,
Комендантский
час
is,
Man
räumt
langsam
ab,
Вы
медленно
убираетесь,
So
langs
no
geht,
Так
langs
идет
no,
Bitte
i
brauchat
jo
nur
a
bissal
Ruh.
Пожалуйста
i
jo
brauchat
Ruh
только
a
bissal.
Oba
es
is
scho
spät
Herr,
Oba
es
is
scho
поздно
Господь,
Die
Zeit
vergeht
Herr,
Время
проходит,
Господин,
Und
schließlich
muss
ein
Ober
И,
наконец,
верховный
должен
Auch
amoi
schlofn
gehen.
Также
amoi
schlofn
идти.
Nojo,
bitteschön.
Nojo,
пожалуйста.
Sperrstund
is,
Комендантский
час
is,
Jo
irgendeinmal
macht
jedes
Lokal
Джо
каждый
раз
делает
каждый
локальный
Ein
bissal
zu.
Один
bissal
для.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Berg,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.