Paroles et traduction Hans Raj Hans - Haq Bahu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
ऐ
तन
मेरा
चश्मा
होवे
My
body
should
become
a
pair
of
glasses
ऐ
तन
मेरा
चश्मा
होवे
My
body
should
become
a
pair
of
glasses
ते
मैं
मुरशद
देख
न
रजां
हू...
So
that
I
may
gaze
upon
the
true
guide,
it's
my
wish...
नूं
नूं
दे
मुड
लख
लख
चश्मा
Time
and
again,
my
eyes
scan
thousands
of
faces
ते
मैं
इक
खोलां
इक
कज्जां
हू...
But
I
fail
to
open
even
a
single
one...
इन्यां
ढिठयां
मैं
नू
सबर
न
आवे
My
heart
is
so
impatient
ते
मैं
होर
किते
वल
भजां
हू...
Where
else
should
I
go
and
worship...
मुरशद
दा
दीदार
बाहू
The
sight
of
my
guide,
O
Bahu
मैं
नू
लख
करोड़ां
हज्जां
हू
Is
worth
more
than
millions
of
pilgrimages
to
Mecca
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
अलिफ
अल्लाह
चम्बे
दी
बूटी
The
letter
Alif
is
God,
and
the
musk
plant
is
its
fragrance
मुरशद
मन
मेरे
विच
लाई
हू
My
guide
has
planted
it
within
my
soul
नबी
असबात
दा
पानी
मिलेसु
The
pure
water
of
the
Prophet's
fountain
हर
रगे
हर
जाई
हू...
Flows
through
every
vein
and
every
fiber
of
my
being...
अन्दर
बूटी
मुश्क
मचाया
Inside,
the
musk
plant
releases
its
scent
मेरी
जान
फुलन
दे
आई
हू...
And
my
soul
blossoms
with
flowers...
जीवे
मुरशद
कामिल
बाहू
Long
live
the
perfect
guide,
O
Bahu
जीवे
मुरशद
सोहना
बाहू
Long
live
the
beautiful
guide,
O
Bahu
जिस
ये
बूटी
लाई
हू
Who
brought
me
this
heavenly
plant
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
हक़
बाहु,
दम
दम
बाहु
Oh
my
darling,
my
darling
Haq
Bahu
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.