Hans Rotmo - Ølbrygginga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hans Rotmo - Ølbrygginga




Ølbrygginga
Beer Brewing
Vi sleit da vi brygga øl hos′n Trygve
We had a difficult time when we brewed beer at Trygve's place
For da bygget risten vart lagt
Because, when the grain was placed on the grill
Vist det seg bygget va gras og itj bygg, det
It turned out that the crop was grass and not barley
Vi frøkta at jula va helt ødelag
We feared that Christmas would be ruined
Trygve sa: Vi brygge læll!
Trygve said: "We'll brew no matter what!"
Vi ainneran vi sa: Ja vel! (gjer vi ja)
The rest of us said: "Sure! (let's do it!)
Graset va gult - itj smak det hell
The grass was yellow - no taste to it either
Bert sa: Vi legg det i melk det svell!
Bert said: "We'll soak it in milk so it will swell!"
Æ foreslo å bland ti ein pakk tobak
I suggested we mix in a pack of tobacco
Trygve sa: Hønskit e ber som smak!
Trygve said: "Chicken shit is a better flavor!"
tømt'n ei trillbår uten å nøle
So he threw a wheelbarrow full of it into the mix, without hesitation
Pluss en liten heimbrentknert
Plus a little homemade moonshine
Det ølet - vart i allfall sterkt
That beer - at least it was strong
Mellomspill C-G-D-G-C-D-G
Interlude C-G-D-G-C-D-G
lett vi det gjær som om det va bygg
We fermented it as if it were barley
finvask i veskemaskin
In the delicate wash cycle of the washing machine
Lukta va da forferdelig stygg
The smell was awfully disgusting
- "De herran lukte som øl før i tid′n!"
- "You gentlemen reek like beer already!"
Sa'n Sverre som va bryggebas
Said Sverre, the head brewer
Og det tøkt vi all va stas (det gjor vi, ja)
And we all thought that was great (we did, yeah)
Han Bert ha glemt å ta med sil
Bert had forgotten to bring a strainer
vi sila med eksosanlegget ein bil
So we strained it through the exhaust system of a car
Men ølet etsa gjennom vårres votta
But the beer ate through our gloves
- "Sjå, det etse gjennom eksospotta!
- "Look, it's eating through the exhaust pipe!"
Du din tulling, du søle!"
You fool, you're making a mess!"
- "Nei, ta sammen Bert, Bert!"
- "No, pull yourself together Bert, Bert!"
Det ølet vart iallfall sterkt
That beer was at least strong
Mellomspill
Interlude
Vi sendt rundt ølet i ei gammel pott
We passed around the beer in an old pot
Ei pisspott fra 1944
A chamber pot from 1944
Vi grein og vi himla og sa det va godt
We grimaced and rolled our eyes and said it was good
utørst ha ingen virri før
No one had ever been so thirsty
dagrappi og høneskit og sot
Of brewer's yeast, chicken shit, and soot
Vi tok ein slurk og datt over fot (det gjor vi, ja)
We took a sip and fell over dead (we did, yeah)
Etterpå stilt vi oss opp ei rekk
Afterwards, we lined up in a row
For å piss i lagbakom huset
To piss on the side of the house
Da fåttå det ti gjennom snøen det suse
It whistled through the snow so fast
Tjoooff, va huset vekk!
Bang, and the house was gone!
- "Dæsken, hørt dokk brølet?"
- "Holy cow, did you hear the boom?"
- trudd det va ein fjert!"
- "I thought it was a fart!"
Det ølet vart iallfall sterkt
That beer was at least strong





Writer(s): hans rotmo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.