Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
running,
running,
running
Ich
renne,
renne,
renne
Feet
they
hardly
touch
the
ground
Füße
berühren
kaum
den
Boden
Policedogs
on
my
trail
Polizeihunde
auf
meiner
Spur
'Cause
I
shot
my
woman
down
Weil
ich
meine
Frau
erschossen
habe
I
caught
my
baby
Ich
erwischte
meine
Liebste
On
a
midnight
creep
Beim
nächtlichen
Seitensprung
Blew
a
bullet
through
her
head
Schoss
ihr
eine
Kugel
durch
den
Kopf
Before
she
woke
up
from
her
sleep
Bevor
sie
aus
ihrem
Schlaf
erwachte
I'm
a
hunted
man
Ich
bin
ein
gejagter
Mann
Can't
find
no
hiding
place
Kann
kein
Versteck
finden
Gotta
keep
on
moving
Muss
in
Bewegung
bleiben
Like
the
wild
geese
flyin'
to
the
west
Wie
die
Wildgänse,
die
nach
Westen
fliegen
Gonna
charge
me
for
murder
Sie
werden
mich
des
Mordes
anklagen
Murder
in
the
first
degree
Mordes
ersten
Grades
Take
me
down
to
the
jail
Mich
ins
Gefängnis
bringen
Spend
my
time
in
misery
Meine
Zeit
in
Elend
verbringen
Judge
and
jury
Richter
und
Geschworene
Gonna
send
me
to
the
'lectric
chair
Werden
mich
auf
den
elektrischen
Stuhl
schicken
Gonna
meet
my
baby
Werde
meine
Liebste
treffen
When
I
fly
away
from
here
Wenn
ich
von
hier
wegfliege
Got
a
rabbit-bone
Hab
einen
Hasenknochen
And
I
got
a
mojo-bone
Und
ich
habe
einen
Mojo-Knochen
All
the
good
luck
charms
in
the
world
Alle
Glücksbringer
der
Welt
Can't
help
me
none
Können
mir
nicht
helfen
Dark
is
the
night
Dunkel
ist
die
Nacht
Cold
is
the
ground
Kalt
ist
der
Boden
Cryin'
lord
have
mercy
Schreie:
Herr,
erbarme
dich
On
a
poor
boy
death-cell
bound
Eines
armen
Jungen,
der
an
die
Todeszelle
gebunden
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Theessink
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.