Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Last Night
Spät letzte Nacht
Late
last
night
as
I
laid
sleeping
Spät
letzte
Nacht,
als
ich
schlief,
Dreamt
I
heard
you
call
my
name
träumte
ich,
ich
hörte
dich
meinen
Namen
rufen.
Packed
my
pack,
went
to
the
station
Packte
meinen
Rucksack,
ging
zum
Bahnhof,
For
to
jump
on
the
fastest
train
um
in
den
schnellsten
Zug
zu
springen.
Mr.
Conductor
man,
Mr.
Conductor
man
Herr
Schaffner,
Herr
Schaffner,
Tell
me,
what
time
does
your
train
ride
sagen
Sie
mir,
wann
fährt
Ihr
Zug?
I'm
going
to
see
my
baby
Ich
fahre
zu
meinem
Schatz,
Want
to
see
her
before
daylight
will
sie
vor
Tagesanbruch
sehen.
Don't
you
hear
that
whistle
blowing
Hörst
du
nicht
die
Pfeife
blasen?
Can't
you
feel
that
steady
roll
Kannst
du
nicht
das
stetige
Rollen
fühlen?
This
old
sound
of
wheels
a-moving
Dieses
alte
Geräusch
der
sich
bewegenden
Räder
Sure
does
satisfy
my
soul
erfüllt
meine
Seele
wirklich.
Mr.
Conductor
man,
Mr.
Conductor
man
Herr
Schaffner,
Herr
Schaffner,
Come
on,
let
your
whistle
blow
komm,
lass
deine
Pfeife
ertönen.
When
you
see
her
on
the
platform
Wenn
du
sie
auf
dem
Bahnsteig
siehst,
Gotta
let
your
train
drive
slow
musst
du
deinen
Zug
langsam
fahren
lassen.
Oh
my
baby,
oh
my
baby
Oh
mein
Schatz,
oh
mein
Schatz,
Oh
my
baby,
here
I
come
oh
mein
Schatz,
hier
komme
ich.
Put
your
loving
arms
around
me
Leg
deine
liebenden
Arme
um
mich,
Like
the
circle
'round
the
sun
wie
den
Kreis
um
die
Sonne.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans Theessink
Album
Call Me
date de sortie
20-06-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.