Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Kind Favour
Eine einzige Bitte
Just
one
kind
favor
I
ask
of
you
Nur
eine
einzige
Bitte
habe
ich
an
dich
One
kind
favor
I
ask
of
you
Eine
einzige
Bitte
habe
ich
an
dich
One
kind
favor,
I
ask
of
you
Eine
einzige
Bitte,
habe
ich
an
dich
To
see
that
my
grave
is
kept
clean
Sorge
dafür,
dass
mein
Grab
sauber
gehalten
wird
If
you
ever
hear
a
church
bell
toll
Wenn
du
jemals
eine
Kirchenglocke
läuten
hörst
If
you
ever
hear
a
church
bell
toll
Wenn
du
jemals
eine
Kirchenglocke
läuten
hörst
If
you
ever
hear,
a
church
bell
toll
Wenn
du
jemals,
eine
Kirchenglocke
läuten
hörst
You'll
know
by
that
I'm
dead
and
gone
Wirst
du
daran
erkennen,
dass
ich
tot
und
begraben
bin
Dig
my
grave
with
a
silver
spade
Grabe
mein
Grab
mit
einem
silbernen
Spaten
Dig
my
grave
with
a
silver
spade
Grabe
mein
Grab
mit
einem
silbernen
Spaten
Dig
my
grave,
with
a
silver
spade
Grabe
mein
Grab,
mit
einem
silbernen
Spaten
Mark
the
place
where
I
would
lay
Markiere
die
Stelle,
wo
ich
liegen
werde
Just
one
kind
favor
I
ask
of
you
Nur
eine
einzige
Bitte
habe
ich
an
dich
One
kind
favor
I
ask
of
you
Eine
einzige
Bitte
habe
ich
an
dich
One
kind
favor,
I
ask
of
you
Eine
einzige
Bitte,
habe
ich
an
dich
See
that
my
grave
is
kept
clean
Sorge
dafür,
dass
mein
Grab
sauber
gehalten
wird
See
that
my
grave
is
kept
clean
Sorge
dafür,
dass
mein
Grab
sauber
gehalten
wird
See
my
grave
is
kept
clean
Sorge,
dass
mein
Grab
sauber
ist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome J Garcia, Bill Vitt, Merl Saunders, Public Domain, John Kahn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.