Hans Theessink - Rolling Stone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Hans Theessink - Rolling Stone




Rolling Stone
Бродяга
Hey mama tell me, where's little sister gone
Эй, мама, скажи мне, куда подевалась младшая сестра?
Sorry son but she long gone
Прости, сынок, но она давно ушла.
Took to the breeze, let her long hair flow
Подхватил ветер, развеваются её длинные волосы,
She took to the road, with a rolling stone
Она отправилась в путь с бродягой.
A rolling stone gathers no moss
На камне, что катится, мох не растёт,
Never know if he'll be back again
Никогда не знаешь, вернётся он или нет.
Roads to travel and bridges to cross
Дорог пройти и мостов перейти,
Come and go with the wind
Приходить и уходить вместе с ветром.
Hey mama tell me, why did she leave home
Эй, мама, скажи мне, почему она ушла из дома?
She loved a man but he done her wrong
Она любила мужчину, но он её обидел.
Hurt her feelings, left her all alone
Ранил её чувства, оставил совсем одну.
She took to the road, with a rolling stone
Она отправилась в путь с бродягой.
She's gonna spread her wings
Она расправит крылья,
She'll be flying high
Она будет летать высоко.
Climb the tallest mountain
Взобраться на самую высокую гору,
Try to reach the sky
Попытаться достичь неба.
A rolling stone gathers no moss
На камне, что катится, мох не растёт,
Never know if he'll be back again
Никогда не знаешь, вернётся он или нет.
Roads to travel and bridges to cross
Дорог пройти и мостов перейти,
Come and go with the wind
Приходить и уходить вместе с ветром.
A rolling stone gathers no moss
На камне, что катится, мох не растёт,
Never know if he'll be back again
Никогда не знаешь, вернётся он или нет.
Roads to travel and bridges to cross
Дорог пройти и мостов перейти,
Come and go with the wind
Приходить и уходить вместе с ветром.





Writer(s): Hans Theessink


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.