Hans Zimmer - Here I Am - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hans Zimmer - Here I Am




My dear it seems we′re here again
Дорогая, кажется, мы снова здесь.
So much for effort
Так много усилий
Isn't it clear we′re here again
Разве не ясно, что мы снова здесь?
Our thing right where we left it
Наша вещь там, где мы ее оставили.
A delusion is a flight first class to nowhere
Заблуждение это полет первым классом в никуда
While a dream is a blueprint
В то время как мечта-это план.
A plane to go there
Самолет, чтобы лететь туда.
To go there
Отправиться туда
And I
И
I promise on all existence
Я клянусь всем сущим
If it breathes then it is our witness
Если оно дышит значит оно наш свидетель
We have unfinished business
У нас есть незаконченное дело.
You and I
Ты и я
And so my
И поэтому мой ...
Word is I'll cross those bridges
Говорят, я пересеку эти мосты,
With zero regard for limits
не считаясь с ограничениями.
And distance, you and I
И расстояние, ты и я.
My dear it seems we're here again
Дорогая, кажется, мы снова здесь.
Was there a glitch in my method
Был ли сбой в моем методе
Isn′t it clear we′re here again
Разве не ясно, что мы снова здесь?
Let's get new GPS
Давай купим новый GPS.
So next time you see this place
Так что в следующий раз ты увидишь это место.
Remember we were alone
Помнишь мы были одни
We′ll bring our children from home
Мы привезем наших детей из дома.
That's right, oh yeah
Вот именно, о да
I′m gonna go there
Я пойду туда.
And I
И
I promise on all existence
Я клянусь всем сущим
If it breathes then it is our witness
Если оно дышит значит оно наш свидетель
We have unfinished business
У нас есть незаконченное дело.
You and I
Ты и я
And so my
И поэтому мой ...
Word is I'll cross those bridges
Говорят, я пересеку эти мосты,
With zero regard for limits
не считаясь с ограничениями.
And distance, you and I
И расстояние, ты и я.
Well, anyone think they can do it better
Ну, кто-нибудь думает, что может сделать это лучше
Well come on
Ну давай же
Come one
Давай один
But back to you
Но вернемся к тебе.
Hold on girl we can make it
Держись девочка мы справимся
Stack whatever on top I can take it
Сложи все что угодно сверху я могу это взять
It seems we′re here again
Кажется, мы снова здесь.
This is the right trajection
Это верная траектория.
And I
И
I promise on all existence
Я клянусь всем сущим
If it breathes then it is our witness
Если оно дышит значит оно наш свидетель
We have unfinished business
У нас есть незаконченное дело.
You and I
Ты и я
And so my
И поэтому мой ...
Word is I'll cross those bridges
Говорят, я пересеку эти мосты,
With zero regard for limits
не считаясь с ограничениями.
And distance, you and I
И расстояние, ты и я.





Writer(s): Adams Bryan, Zimmer Hans Florian, Peters Gretchen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.