Hans de Booij - Kinderen Aan De Macht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hans de Booij - Kinderen Aan De Macht




Kinderen Aan De Macht
Дети у власти
Een leger van teddybeertjes
Армия плюшевых мишек,
Met pantsers van marsepein
В доспехах из марципана.
De oorlog wordt opgegeten
Война будет съедена,
Dat moet heel lekker zijn
Должно быть, это очень вкусно.
Kinderen geniaal
Дети гениальны,
Er is geen goed, er is geen kwaad
Нет добра, нет зла,
Er is geen geld, er is geen prijs
Нет денег, нет цены,
En in plaats van onderdrukking
И вместо угнетения
Is er vannille-ijs je leven lang
Ванильное мороженое на всю жизнь.
Altijd goed voor een verrassing
Всегда готовы к сюрпризу,
Geef de kinderen het commando
Отдайте детям команду,
Ze berekenen niet wat ze doen
Они не рассчитывают, что делают.
De wereld hoort in kinderhanden
Мир принадлежит детям,
In alle, alle landen
Во всех, всех странах.
Wie had er zoiets nu verwacht
Кто бы мог такое ожидать?
De kinderen aan de macht
Дети у власти.
Het zijn de ware anarchisten
Они настоящие анархисты,
In chaos zijn het specialisten
В хаосе они специалисты,
Kennen geen rechten en geen plichten
Не знают ни прав, ни обязанностей,
Onbesuisde kracht maakt o zo zacht
Безрассудная сила делает такой нежной.
Geef de kinderen het commando
Отдайте детям команду,
In alle, alle landen
Во всех, всех странах.
Wie had er zoiets nu verwacht
Кто бы мог такое ожидать?
De kinderen aan de macht
Дети у власти.
Geef de kinderen het commando
Отдайте детям команду,
Ze berekenen niet wat ze doen
Они не рассчитывают, что делают.
De wereld hoort in kinderhanden
Мир принадлежит детям,
In alle, alle landen
Во всех, всех странах.
Wie had er zo iets nu verwacht
Кто бы мог такое ожидать?
De kinderen aan de macht ... ooh
Дети у власти... ох.
Geef de kinderen het commando
Отдайте детям команду,
Ze berekenen niet wat ze doen
Они не рассчитывают, что делают.
De wereld hoort in kinderhanden
Мир принадлежит детям,
In alle, alle landen
Во всех, всех странах.
Wie had er zoiets nu verwacht
Кто бы мог такое ожидать?
De kinderen aan de macht
Дети у власти.
Geef de kinderen het commando
Отдайте детям команду,
Ze berekenen niet wat ze doen
Они не рассчитывают, что делают.
De wereld hoort in kinderhanden
Мир принадлежит детям,
In alle, alle landen
Во всех, всех странах.
Wie had er zoiets nu verwacht
Кто бы мог такое ожидать?
De kinderen aan de macht
Дети у власти.





Writer(s): H. De Booij, H. Grönemeyer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.