Hans de Booij - Toverstok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hans de Booij - Toverstok




Toverstok
Волшебная палочка
Ik wil zittend op Janneke maan
Я хочу, сидя на луне,
Uit de lucht komen met mijn
Спуститься с небес с моей
Glimmende toverstok
Сверкающей волшебной палочкой.
De hemel is vruchtbaar
Небеса плодородны,
Er waaien pluche zaadjes
Плюшевые семена летят
Tegen de grote banden
На огромные шины
Van de vrachtauto's
Грузовиков,
Van de vrachtauto's
Грузовиков
Op de snelweg
На скоростной дороге.
Ik ben de prins in het groene glitterpak
Я принц в зелёном блестящем костюме,
Ik kom je redden, kom je verlossen
Я пришел спасти тебя, избавить тебя.
Mevrouw, heb ik vandaag al gezegd hoeveel ik van je hou?
Милая, говорил ли я тебе сегодня, как сильно я тебя люблю?
Mevrouw, heb ik vandaag al gezegd hoeveel
Милая, говорил ли я тебе сегодня, как сильно...
Open, open, open
Открытой, открытой, открытой
Open wil ik zijn
Хочу быть открытым
En bij je, van je, met je
И рядом с тобой, твоим, вместе с тобой
En in je wil ik zijn
И в тебе хочу быть.
Eindelijk ben ik zeker:
Наконец-то я уверен:
Open, open, open
Открытой, открытой, открытой
Open wil ik zijn
Хочу быть открытым
En bij je, van je, met je
И рядом с тобой, твоим, вместе с тобой
En in je wil ik zijn
И в тебе хочу быть.
Eindelijk ben ik zeker:
Наконец-то я уверен:
Hoe moet ik van je houden?
Как мне любить тебя?
Ik ben de prins in het groene glitterpak
Я принц в зелёном блестящем костюме,
Ik kom je redden, kom je verlossen
Я пришел спасти тебя, избавить тебя.
Nu
Сейчас.
Open, open, open
Открытой, открытой, открытой
Open wil ik zijn
Хочу быть открытым
En bij je, van je, met je
И рядом с тобой, твоим, вместе с тобой
En in je wil ik zijn
И в тебе хочу быть.
Eindelijk ben ik zeker:
Наконец-то я уверен:
Hoe moet ik van je houden?
Как мне любить тебя?
Open, open, open
Открытой, открытой, открытой
Open wil ik zijn
Хочу быть открытым
En bij je, en van je, en met je
И рядом с тобой, и твоим, и вместе с тобой
En in je wil ik zijn
И в тебе хочу быть.
Eindelijk ben ik zeker
Наконец-то я уверен.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.