Paroles et traduction Hansen Tomas - Stad & land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stad & land
City & Countryside
Stad
en
land
by
Hansen
Tomas
City
& Countryside
by
Hansen
Tomas
Laat
in
de
avond
Late
at
night
Vroeg
in
de
nacht
Early
in
the
morning
Fietsend
door
de
buurten
Cycling
through
the
neighborhoods
Feilloos
rij
ik
rond
I
ride
around
flawlessly
Routes
zijn
bekend
voor
me
The
routes
are
familiar
to
me
Nog
voordat
ik
ze
vond
Even
before
I
found
them
Verveel
me
geen
moment
ooit
I
never
get
bored
for
a
moment
Al
is
er
niets
te
doen
Even
when
there's
nothing
to
do
De
muur
daar
bij
het
schoolplein
The
wall
by
the
schoolyard
Zag
mijn
eerste
zoen
Saw
my
first
kiss
Dit
is
echt
mijn
plekkie
(stekkie,
plaatsje,
plekje)
This
is
truly
my
place
(spot,
place,
spot)
Vanwaar
ik
ook
kom
Wherever
I
come
from
Ik
voel
me
hier
thuis
I
feel
at
home
here
Dit
is
mijn
stad
huis
This
is
my
hometown
De
plek
waar
het
begon
The
place
where
it
all
began
Lopen
door
de
straten
Walking
through
the
streets
De
tegels
voelen
goed
The
tiles
feel
good
Ze
volgden
alle
stappen
They
followed
all
the
steps
Die
ik
ooit
maakte
op
de
voet
That
I
ever
made
on
foot
Ik
vervolg
m'n
weg
nu
I'm
continuing
on
my
way
now
M'n
stemming
die
is
blij
My
mood
is
happy
Ik
ben
een
deel
van
deze
plek
geworden
en
gebleven
I've
become
and
remained
a
part
of
this
place
En
die
plek
is
een
deel
van
mij
And
that
place
is
a
part
of
me
Dit
is
echt
mijn
plekkie
(stekkie,
plaatsje,
plekje)
This
is
truly
my
spot
(place,
place,
spot)
Vanwaar
ik
ook
kom
Wherever
I
come
from
Ik
voel
me
hier
thuis
I
feel
at
home
here
Dit
is
mijn
stad
huis
This
is
my
hometown
De
plek
waar
het
begon
The
place
where
it
all
began
Waar
ik
dan
ook
kijken
wil
Wherever
I
look
Alles
is
bekend
terrein
Everything
is
familiar
territory
Weet
je
hoe
relaxed
't
is
Do
you
know
how
relaxing
it
is
Bij
iedereen
jezelf
te
zijn
To
be
yourself
with
everyone
Dit
is
echt
mijn
plekkie
(stekkie,
plaatsje,
plekje)
This
is
truly
my
place
(spot,
place,
spot)
Vanwaar
ik
ook
kom
Wherever
I
come
from
Ik
voel
me
hier
thuis
I
feel
at
home
here
Dit
is
mijn
stad
huis
This
is
my
hometown
De
plek
waar
het
begon
The
place
where
it
all
began
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): van Amerongen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.