Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Hansi Hinterseer
Wenn ich Träume
Traduction en russe
Hansi Hinterseer
-
Wenn ich Träume
Paroles et traduction Hansi Hinterseer - Wenn ich Träume
Copier dans
Copier la traduction
Wenn
ich
träume
Когда
я
мечтаю
Brennt
das
Feuer
Горит
огонь
Meine
Liebe
sehnt
sich
nur
nach
dir
Моя
любовь
жаждет
только
тебя
Wenn
ich
träume
Когда
я
мечтаю
Weiss
ich
immer
Я
всегда
знаю
Dass
du
ihm
gehörst
und
niemals
mir
Что
ты
принадлежишь
ему,
а
никогда
мне
Wenn
ich
träume
Когда
я
мечтаю
Bin
ich
glücklich
Счастлив
ли
я
Denn
du
liegst
auf
meinem
Schoss
Потому
что
ты
лежишь
у
меня
на
коленях,
Refrain:
Припев:
Du
bist
bei
mir
Ты
со
мной
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Uns're
Liebe
ist
grenzenlos
Нас'повторно
любовь
безгранична
Du
bist
bei
mir
Ты
со
мной
Ich
bin
bei
dir
Я
с
тобой
Unser
Glück
ist
riesengroß
Наше
счастье
огромно
Wenn
ich
träume
Когда
я
мечтаю
Kommt
ein
Engel
Приходит
ангел
Und
sagt
mir
dass
du
mich
wirklich
И
скажи
мне,
что
ты
действительно
меня
Liebst
Любишь
Wenn
ich
träume
Когда
я
мечтаю
Kommt
die
Sehnsucht
Приходит
тоска
Weil
du
mir
die
schönsten
Küsse
gibst
Потому
что
ты
даришь
мне
самые
красивые
поцелуи
Wenn
ich
träume
Когда
я
мечтаю
Weiss
ich
immer
Я
всегда
знаю
Es
bleibt
nur
ein
schöner
Traum
Остается
только
прекрасный
сон
Refrain:
Припев:
Du
bist
bei
mir...
Ты
со
мной...
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Bernd Meinunger, Alfons Weindorf
Album
Glanzlichter
date de sortie
23-12-2001
1
Wenn ich Träume
2
Sommersprossen
3
... es kribbelt und es prickelt...
4
So Bist Du
5
Es haut mich um, wenn du lachst
6
Tango mit dir
7
Emmylou, Emmylou
8
Zeit zum Kuscheln
9
Wieder da - Radio Edit
10
Du und ich - ein Leben lang - In The Morning
11
Kaleidoskop (Radio Version)
12
Für immer (Moon River)
Plus d'albums
Meine Berge, Meine Heimat
2006
Meine Berge, Meine Heimat
2006
Amore Mio
1999
Mein Geschenk für Dich
1999
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.