Paroles et traduction Hanson - Been There Before
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been There Before
Бывал я там прежде
There's
a
down
town
corner
Есть
в
центре
города
уголок,
People
down
town
know
Знакомый
каждому,
And
a
back-beat
rhythm
И
бэк-бит
ритм
звучит
On
the
radio
По
радиоволнам.
And
the
girl
who
listens
И
девушка,
что
слушает
To
a
young
mans
song
Песню
молодого
парня,
On
the
block
I
live
on
На
улице,
где
я
живу,
In
the
place
I'm
from
В
моём
родном
краю.
Well,
the
young
man
sitting
Ну
а
тот
молодой
парень,
On
the
dock
of
the
bay
Что
сидел
на
берегу
залива,
He
took
a
long-term
trip
on
Отправился
в
долгое
путешествие
A
first
class
plane
Первым
классом.
Now
the
whole
world
listens
Теперь
весь
мир
слушает
To
that
one
mans
song
Песню
этого
парня,
On
the
block
I
live
on
На
улице,
где
я
живу,
In
the
place
I'm
from
В
моём
родном
краю.
Won't
you
tell
me
does
it
move
you?
Скажи
мне,
дорогая,
трогает
ли
это
тебя?
Does
it
soothe
you?
Успокаивает
ли
это
тебя?
Does
it
fill
your
heart
and
soul
with
the
Наполняет
ли
это
твоё
сердце
и
душу
Roots
of
rock
and
roll?
Корнями
рок-н-ролла?
Does
it
move
you?
Трогает
ли
это
тебя?
Does
it
soothe
you?
Успокаивает
ли
это
тебя?
Does
it
fill
your
heart
and
soul
with
the
Наполняет
ли
это
твоё
сердце
и
душу
Roots
of
rock
and
roll?
Корнями
рок-н-ролла?
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
Well,
the
man
in
black
sits
А
человек
в
чёрном
сидит
On
a
screened
in
porch
На
застеклённой
веранде,
Making
birthday
wishes
Загадывает
желания
на
день
рождения,
You
can
hear
him
singing
Ты
можешь
слышать,
как
он
поёт
Chariot,
swing
low
"Колесница,
качайся
тихо",
On
the
block
I
live
on
На
улице,
где
я
живу,
In
the
place
I
know
В
знакомом
мне
месте.
Won't
you
tell
me
does
it
move
you?
Скажи
мне,
дорогая,
трогает
ли
это
тебя?
Does
it
soothe
you?
Успокаивает
ли
это
тебя?
Does
it
fill
your
heart
and
soul
with
the
Наполняет
ли
это
твоё
сердце
и
душу
Roots
of
rock
and
roll?
Корнями
рок-н-ролла?
Does
it
move
you?
Трогает
ли
это
тебя?
Does
it
soothe
you?
Успокаивает
ли
это
тебя?
Does
it
fill
your
heart
and
soul
with
the
Наполняет
ли
это
твоё
сердце
и
душу
Roots
of
rock
and
roll?
Корнями
рок-н-ролла?
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
(Rock
and
roll)
(Рок-н-ролл)
Won't
you
tell
me
does
it
move
you?
Скажи
мне,
дорогая,
трогает
ли
это
тебя?
Does
it
soothe
you?
Успокаивает
ли
это
тебя?
Does
it
fill
your
heart
and
soul
with
the
Наполняет
ли
это
твоё
сердце
и
душу
Roots
of
rock
and
roll?
Корнями
рок-н-ролла?
Does
it
move
you?
Трогает
ли
это
тебя?
Does
it
soothe
you?
Успокаивает
ли
это
тебя?
Does
it
fill
your
heart
and
soul
with
the
Наполняет
ли
это
твоё
сердце
и
душу
Roots
of
rock
and
roll?
Корнями
рок-н-ролла?
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Well,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
прежде,
La
na
na
na
na
na
Ла
на
на
на
на
на
I've
been
there
before
Я
бывал
там
прежде,
Na
na
na
na
na
na
На
на
на
на
на
на
Well,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
прежде,
La
na
na
na
na
na
Ла
на
на
на
на
на
Well,
I've
been
there
before
Я
бывал
там
прежде.
When
you
cant
get
through
it
Когда
ты
не
можешь
пройти
через
это,
You
can
listen
to
it
Ты
можешь
послушать
это
With
a
na
na
na
na
С
на
на
на
на
Well
I've
been
there
before
Я
бывал
там
прежде.
When
you
cant
get
through
it
Когда
ты
не
можешь
пройти
через
это,
Listen
to
it
Послушай
это
With
a
na
na
na
na
С
на
на
на
на
Well
I've
been
there
before
Я
бывал
там
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Isaac Hanson, Zachary Walker Hanson, Taylor Hanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.