Paroles et traduction Hanson - I Will Come to You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Come to You
Я приду к тебе
When
you
have
no
light
to
guide
you
Когда
у
тебя
нет
света,
чтобы
вести
тебя,
And
no
one
to
walk
beside
you
И
никого,
чтобы
идти
рядом,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна,
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
звать
меня,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Sometimes
when
all
your
dreams
may
have
seen
better
days
Иногда,
когда
все
твои
мечты
видели
лучшие
дни,
And
you
don't
know
how
or
why,
but
you've
lost
your
way
И
ты
не
знаешь
как
и
почему,
но
ты
потеряла
свой
путь,
Have
no
fear
when
your
tears
are
fallin'
Не
бойся,
когда
твои
слезы
падают,
I
will
hear
your
spirit
callin'
Я
услышу
зов
твоей
души,
And
I
swear
I'll
be
there
come
what
may
И
клянусь,
я
буду
там,
что
бы
ни
случилось.
When
you
have
no
light
to
guide
you
Когда
у
тебя
нет
света,
чтобы
вести
тебя,
And
no
one
to
walk
beside
you
И
никого,
чтобы
идти
рядом,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна,
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
звать
меня,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
'Cause
even
if
we
can't
be
together
Потому
что
даже
если
мы
не
можем
быть
вместе,
We'll
be
friends
now
and
forever
Мы
будем
друзьями
сейчас
и
навсегда.
And
I
swear
that
I'll
be
there
come
what
may
И
клянусь,
я
буду
там,
что
бы
ни
случилось.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна,
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
звать
меня,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
We
all
need
somebody
we
can
turn
to
Нам
всем
нужен
кто-то,
к
кому
мы
можем
обратиться,
Someone
who'll
always
understand
Кто-то,
кто
всегда
поймет.
So
if
you
feel
that
your
soul
is
dyin'
Так
что,
если
ты
чувствуешь,
что
твоя
душа
умирает,
And
you
need
the
strength
to
keep
tryin'
И
тебе
нужны
силы,
чтобы
продолжать
пытаться,
I'll
reach
out
and
take
your
hand
Я
протяну
руку
и
возьму
твою
руку.
I'll
reach
out
and
take
your
hand
Я
протяну
руку
и
возьму
твою
руку.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
When
you
have
no
light
to
guide
you
Когда
у
тебя
нет
света,
чтобы
вести
тебя,
And
no
one
to
walk
to
walk
beside
you
И
никого,
чтобы
идти
рядом,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна,
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
звать
меня,
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil, Isaac Hanson, Zachary Walker Hanson, Taylor Hanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.