Paroles et traduction Hanson - I Will Come to You
When
you
have
no
light
to
guide
you
Когда
у
тебя
нет
света,
чтобы
вести
тебя.
And
no
one
to
walk
beside
you
И
некому
идти
рядом
с
тобой.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
come
to
you
О,
приди
к
тебе.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна.
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
тянуться
ко
мне.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
come
to
you
О,
приди
к
тебе.
Sometimes,
when
all
your
dreams
may
have
seen
better
days
Иногда,
когда
все
твои
мечты,
возможно,
видели
лучшие
дни.
When
you
don't
know
how
or
why,
but
you've
lost
your
way
Когда
ты
не
знаешь,
как
и
почему,
но
ты
сбился
с
пути.
Have
no
fear
when
your
tears
are
fallin'
Не
бойся,
когда
твои
слезы
падают.
I
will
hear
your
spirit
callin'
Я
услышу
зов
Твоего
Духа.
And
I
swear
that
I'll
be
there,
come
with
me
И
я
клянусь,
что
буду
рядом,
пойдем
со
мной.
When
you
have
no
light
to
guide
you
Когда
у
тебя
нет
света,
чтобы
вести
тебя.
And
no
one
to
walk
beside
you
И
некому
идти
рядом
с
тобой.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна.
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
тянуться
ко
мне.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Woah,
na
na
na
na
na
na
Уоу,
НА-НА-НА-НА-НА-НА!
Oh,
I'll
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Na
na
na
na
na
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА
'Cause
even
if
we
can't
be
together
Ведь
даже
если
мы
не
можем
быть
вместе.
We'll
be
friends
now
and
forever
Мы
будем
друзьями
сейчас
и
навсегда.
And
I
swear
that
I'll
be
there,
come
with
me
И
я
клянусь,
что
буду
рядом,
пойдем
со
мной.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна.
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
тянуться
ко
мне.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
We
all
need
somebody
we
can
turn
to
Нам
всем
нужен
кто-то,
к
кому
мы
можем
обратиться.
Someone
who'll
always
understand
Кто-то,
кто
всегда
поймет
...
So,
if
you
feel
that
your
soul
is
dyin'
Так
что,
если
ты
чувствуешь,
что
твоя
душа
умирает.
And
you
need
the
strength
to
keep
tryin'
И
тебе
нужна
сила,
чтобы
продолжать
пытаться.
I'll
reach
out
and
take
your
hand
Я
протяну
руку
и
возьму
тебя
за
руку.
Woah,
na
na
na
na
na
na
Уоу,
НА-НА-НА-НА-НА-НА!
I'll
reach
out
for
your
hand
Я
протяну
тебе
руку.
Na
na
na
na
na
na
НА-НА
- НА-НА-НА-НА
I'll
turn
to
you,
oh
Я
обращусь
к
тебе,
ОУ.
When
you
have
no
light
to
guide
you
Когда
у
тебя
нет
света,
чтобы
вести
тебя.
And
no
one
to
walk
beside
you
И
некому
идти
рядом
с
тобой.
I
will
come
to
you
Я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
When
the
night
is
dark
and
stormy
Когда
ночь
темна
и
бурна.
You
won't
have
to
reach
out
for
me
Тебе
не
придется
тянуться
ко
мне.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Oh,
I'll
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Oh,
I'll
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
О,
я
приду,
чтобы
...
Woah
oh,
I'll
come
to
you
О-О,
я
приду
к
тебе.
Oh,
I
will
come
to
you
О,
я
приду
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HANSON ZACHARY WALKER, WEIL CYNTHIA, MANN BARRY, HANSON CLARKE ISAAC, HANSON JORDAN TAYLOR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.