Paroles et traduction Hanson - Man From Milwaukee - Garage Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man From Milwaukee - Garage Mix
Человек из Милуоки - Гаражный микс
It
started
at
a
bus
stop
in
the
middle
of
nowhere
Всё
началось
на
автобусной
остановке
посреди
ничего,
Sitting
beside
me
was
a
man
with
no
hair
Рядом
со
мной
сидел
лысый
мужчина.
From
the
look
on
his
face
to
the
size
of
his
toes
Судя
по
выражению
его
лица
и
размеру
пальцев
на
ногах,
He'd
come
from
a
place
that
nobody
knows
Он
прибыл
из
места,
о
котором
никто
не
знает.
Oh,
maybe
I'm
hallucinating
О,
может,
у
меня
галлюцинации,
Hyperventilating
Дыхание
перехватывает,
Letting
this
big-toed
bald
man
sitting
here
tell
me
about
the
sky
Этот
лысый
мужчина
с
большими
пальцами
на
ногах
рассказывает
мне
о
небе.
Maybe
I'm
hallucinating
Может,
у
меня
галлюцинации,
Hyperventilating
Дыхание
перехватывает,
If
you
asked
me
now
then
I
couldn't
tell
you
why
Если
бы
ты
спросила
меня
сейчас,
я
бы
не
смог
тебе
объяснить,
почему.
I've
been
sitting
here
too
long
Я
слишком
долго
сижу
здесь,
By
a
man
from
Milwaukee
Рядом
с
мужчиной
из
Милуоки.
He's
talking
too
long
Он
слишком
долго
говорит
On
his
yellow
walkie
talkie
По
своей
жёлтой
рации.
He's
talking
to
Mars
Он
разговаривает
с
Марсом,
But
I
think
he's
wacky
Но
я
думаю,
что
он
чокнутый.
He
says
they'll
come
get
him
Он
говорит,
что
они
прилетят
за
ним,
Come
get
him
some
day
Заберут
его
когда-нибудь.
He
says
that
where
he's
from
is
called
Albertane
Он
говорит,
что
место,
откуда
он
родом,
называется
Альбертейн,
There
they
use
more
than
ten
percent
of
their
brain
Там
они
используют
больше
десяти
процентов
своего
мозга.
But
you
couldn't
tell
it
from
they
way
they
behave
Но
ты
бы
не
догадалась
об
этом
по
их
поведению,
They
run
around
in
underwear
and
they
never
shave
Они
бегают
в
нижнем
белье
и
никогда
не
бреются.
Oh,
maybe
I'm
hallucinating
О,
может,
у
меня
галлюцинации,
Hyperventilating
Дыхание
перехватывает,
Letting
this
big-toed
bald
man
sitting
here
tell
me
about
the
sky
Этот
лысый
мужчина
с
большими
пальцами
на
ногах
рассказывает
мне
о
небе.
Maybe
I'm
hallucinating
Может,
у
меня
галлюцинации,
Hyperventilating
Дыхание
перехватывает,
If
you
asked
me
now
then
I
couldn't
tell
you
why
Если
бы
ты
спросила
меня
сейчас,
я
бы
не
смог
тебе
объяснить,
почему.
I've
been
sitting
here
too
long
Я
слишком
долго
сижу
здесь,
By
a
man
from
Milwaukee
Рядом
с
мужчиной
из
Милуоки.
He's
talking
too
long
Он
слишком
долго
говорит
On
his
yellow
walkie
talkie
По
своей
жёлтой
рации.
He's
talking
to
Mars
Он
разговаривает
с
Марсом,
But
I
think
he's
wacky
Но
я
думаю,
что
он
чокнутый.
He
says
they'll
come
get
him
Он
говорит,
что
они
прилетят
за
ним,
Come
get
him
some
day
Заберут
его
когда-нибудь.
This
is
Mother
Bird
calling
Baby
Bird
Это
Мама
Птица
вызывает
Птенчика,
Baby
Bird
come
in,
come
in
Baby
Bird
Птенчик,
ответь,
ответь,
Птенчик.
For
the
love
of
Pete
come
in
Ради
всего
святого,
ответь!
This
is
Baby
Bird,
sorry
I
was
watching
Court
TV
Это
Птенчик,
извините,
я
смотрел
судебные
хроники.
Do
you
copy?
Do
you
copy?
Как
слышите?
Как
слышите?
Of
course
we
copy,
24
hours
a
day,
in
color
Конечно,
слышим,
24
часа
в
сутки,
в
цвете.
You
wouldn't
believe
me
if
I
told
you
the
rest
Ты
бы
не
поверила,
если
бы
я
рассказал
тебе
всё
остальное.
The
man
sitting
by
me
who
was
just
barely
dressed
Мужчина,
сидевший
рядом
со
мной,
едва
одетый,
Flew
off
to
Milwaukee
or
perhaps
Albertane
Улетел
в
Милуоки
или,
возможно,
в
Альбертейн,
And
left
me
at
the
bus
stop,
just
barely
insane
И
оставил
меня
на
автобусной
остановке,
почти
безумным.
And,
oh,
maybe
I'm
hallucinating
И,
о,
может,
у
меня
галлюцинации,
Hyperventilating
Дыхание
перехватывает,
If
you
asked
me
now
then
I
couldn't
tell
you
why
Если
бы
ты
спросила
меня
сейчас,
я
бы
не
смог
тебе
объяснить,
почему.
I've
been
sitting
here
too
long
Я
слишком
долго
сижу
здесь,
Thinking
'bout
Milwaukee
Думая
о
Милуоки.
I've
been
talking
too
long
Я
слишком
долго
говорю
On
my
yellow
walkie
talkie
По
своей
жёлтой
рации.
I'm
talking
to
Mars
Я
разговариваю
с
Марсом,
You
might
think
that
I'm
wacky
Ты
можешь
подумать,
что
я
чокнутый.
I
know
they'll
come
get
me
Я
знаю,
что
они
прилетят
за
мной,
Come
get
me
some
day
Заберут
меня
когда-нибудь.
I
know
they'll
come
get
me
Я
знаю,
что
они
прилетят
за
мной,
And
take
me
away
И
заберут
меня.
I
know
they'll
come
get
me
Я
знаю,
что
они
прилетят
за
мной,
Come
get
me
some
day
Заберут
меня
когда-нибудь.
If
not
tomorrow
Если
не
завтра,
Then
maybe
today
То,
возможно,
сегодня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hanson Zachary Walker, Hanson Clarke Isaac, Hanson Jordan Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.