Hanson - Runaway Run - traduction des paroles en russe

Runaway Run - Hansontraduction en russe




Runaway Run
Беглянка
And I waited for you
И я ждал тебя,
And I waited for you
И я ждал тебя,
Just a picture and a feeling and a face
Лишь фото, чувство и лицо.
How could I forget your touch your warm embrace
Как мог забыть твое прикосновение, твои теплые объятия,
And the shoes you wore with long black satin lace
И туфли, что ты носила, с длинными черными атласными шнурками,
As you walked into my mind
Когда ты вошла в мои мысли,
As I walked into this old forgotten hall
Когда я вошел в этот старый забытый зал.
Just one look and I began to fall
Всего один взгляд, и я начал падать.
Wish I could frame you and this feeling on the wall
Хотел бы я заключить тебя и это чувство в рамку на стене,
To stare at 'til there is no time
Чтобы смотреть, пока не кончится время.
And I waited for you
И я ждал тебя,
Just hoping that you'd come back to me
Просто надеясь, что ты вернешься ко мне.
And I waited for you
И я ждал тебя.
Run, run, runaway run
Беги, беги, беглянка, беги,
Maybe someday I will find someone, too
Может быть, когда-нибудь я тоже найду кого-то.
Run, run, runaway
Беги, беги, беглянка,
Maybe someday, maybe someday
Может быть, когда-нибудь, может быть, когда-нибудь.
From a distance watched the flowers brush your cheek
Издалека наблюдал, как цветы касаются твоей щеки,
As you read the words I wrote I couldn't speak
Пока ты читала слова, что я написал, я не мог говорить.
But now I lay here broken heart and blistered feet
Но теперь я лежу здесь со сломленным сердцем и стертыми в кровь ногами,
As you're spinning 'round my mind, oh
Пока ты кружишься в моих мыслях, о.
And I waited for you
И я ждал тебя,
Dreaming of you coming to me
Мечтая, что ты придешь ко мне.
And I waited for you
И я ждал тебя.
Run, run, runaway run
Беги, беги, беглянка, беги,
Maybe someday I will find someone, too
Может быть, когда-нибудь я тоже найду кого-то.
Run, run, runaway
Беги, беги, беглянка,
Maybe someday, maybe someday
Может быть, когда-нибудь, может быть, когда-нибудь.
Maybe someday...
Может быть, когда-нибудь...
When you weep you can know that it's alright
Когда ты плачешь, ты можешь знать, что все в порядке.
As you sleep I'll just follow your door light
Пока ты спишь, я буду просто следовать за светом твоей двери.
We can talk just as long as you hold on tight
Мы можем говорить, пока ты крепко держишься.
Just one breath is a million sighs
Всего один вдох - это миллион вздохов.
I can tell every breath that you're breathing
Я могу сказать каждый твой вдох,
I can feel every thought that you're thinking
Я могу чувствовать каждую твою мысль.
We can talk, it's a thousand years gone by
Мы можем говорить, словно прошла тысяча лет.
You and I
Ты и я.
Run, run, runaway run
Беги, беги, беглянка, беги,
Maybe someday I will find someone, too
Может быть, когда-нибудь я тоже найду кого-то.
Run, run, runaway
Беги, беги, беглянка,
Maybe someday, maybe someday
Может быть, когда-нибудь, может быть, когда-нибудь.
Run, run, runaway run
Беги, беги, беглянка, беги,
Maybe someday I will find some way, yeah
Может быть, когда-нибудь я найду какой-то способ, да.
Maybe someday (Maybe someday)
Может быть, когда-нибудь (Может быть, когда-нибудь)
I'll run away, yeah
Я убегу, да.





Writer(s): CLARKE ISAAC HANSON, ZACHARY WALKER HANSON, JORDAN TAYLOR HANSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.