Paroles et traduction Hanson - Young and Dumb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Young and Dumb
Молодой и глупый
I
pursued
happiness
Я
гнался
за
счастьем,
A
tapestry
of
fluorescent
bliss
За
гобеленом
флуоресцентного
блаженства,
But
I'm
dying
on
the
vine
Но
я
увядаю
на
корню,
Don't
recognize
the
view
from
here
Не
узнаю
вид
отсюда,
A
poor
reflection
in
the
rearview
mirror
жалкое
отражение
в
зеркале
заднего
вида
Of
my
own
design
Моего
собственного
творения.
Every
day
is
moving
faster
Каждый
день
движется
быстрее,
Wanna
hide
from
the
disaster
Хочу
спрятаться
от
катастрофы,
But
I'm
a
prisoner
of
my
time
Но
я
пленник
своего
времени.
I'd
rather
be
young
and
dumb
Я
бы
предпочел
быть
молодым
и
глупым,
Surrounded
by
the
possibility
Окруженным
возможностями,
Don't
want
to
be
old
and
numb
Не
хочу
быть
старым
и
оцепеневшим.
Wanna
tell
myself
a
lie
I
can
believe
Хочу
сказать
себе
ложь,
в
которую
могу
поверить.
I
wanna
be
young
and
dumb
Я
хочу
быть
молодым
и
глупым.
I
tried
living
in
the
ivory
tower
Я
пытался
жить
в
башне
из
слоновой
кости,
Held
down
three
jobs
at
ten
an
hour
Работал
на
трех
работах
по
десять
долларов
в
час,
Just
to
get
into
the
door
Только
чтобы
попасть
в
дверь.
Been
a
hero
and
a
deadbeat
Был
и
героем,
и
неудачником,
A
pencil
pusher
and
a
piece
of
meat
Офисным
планктоном
и
куском
мяса.
Wish
I
could
forget
what
I
know
Хотел
бы
я
забыть
то,
что
знаю.
And
when
my
eyes
are
clear
И
когда
мои
глаза
ясны,
I
see
good
intentions
are
a
cheap
veneer
Я
вижу,
что
добрые
намерения
— дешевый
фасад
For
every
evil
justified
Для
каждого
оправданного
зла.
I'd
rather
be
young
and
dumb
Я
бы
предпочел
быть
молодым
и
глупым,
Surrounded
by
the
possibility
Окруженным
возможностями,
Don't
want
to
be
old
and
numb
Не
хочу
быть
старым
и
оцепеневшим.
Wanna
tell
myself
a
lie
Хочу
сказать
себе
ложь,
Wanna
tell
myself
Хочу
сказать
себе,
I'd
rather
be
young
Я
бы
предпочел
быть
молодым
It's
hard
enough
Достаточно
сложно
To
know
it's
not
enough
to
know
better
Знать,
что
недостаточно
знать
лучше,
If
these
aching
bones
Если
эти
ноющие
кости
And
these
jagged
stones
go
together
И
эти
острые
камни
идут
вместе.
Well
I'd
rather
be
young
Что
ж,
я
бы
предпочел
быть
молодым.
Ashes
to
ashes
Прах
к
праху,
We
all
end
up
in
a
casket
Мы
все
окажемся
в
гробу.
Guess
I'm
fighting
for
my
life
Полагаю,
я
борюсь
за
свою
жизнь.
I'd
rather
be
young
and
dumb
Я
бы
предпочел
быть
молодым
и
глупым,
Surrounded
by
the
possibility
Окруженным
возможностями,
Don't
want
to
be
old
and
numb
Не
хочу
быть
старым
и
оцепеневшим.
Wanna
tell
myself
a
lie
Хочу
сказать
себе
ложь,
Wanna
tell
myself
Хочу
сказать
себе,
I'd
rather
be
young
and
dumb
Я
бы
предпочел
быть
молодым
и
глупым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Hanson, Zac Hanson, Isaac Hanson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.