Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parvati Boli Shankar Se
Парвати сказала Шанкару
पार्वती
बोली
शंकर
से...
Парвати
сказала
Шанкару...
पार्वती
बोली
शंकर
से,
"सुनिए
भोलेनाथ
जी
Парвати
сказала
Шанкару:
"Послушай,
Господь
Бхоленатх,"
रहना
है
हर
इक
जनम
में
मुझे
तुम्हारे
साथ,
जी
"Я
хочу
быть
с
тобой
в
каждом
рождении,"
वचन
दीजिए,
ना
छोड़ेंगे
कभी
हमारा
हाथ,
जी"
"Дай
обещание
никогда
не
отпускать
мою
руку,"
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шамбхунатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंकरनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шанкаранатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шамбхунатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंकरनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шанкаранатх
जैसे
मस्तक
पे
चंदा
है,
गंगा
बसी
जटाओं
में
Как
луна
на
челе,
Ганга
в
волосах
твоих
течет,
वैसे
रखना,
हे,
अविनाशी,
मुझे
प्रेम
की
छाँव
में
Так
храни
меня,
о
Бессмертный,
в
любви
твоей
тени.
जैसे
मस्तक
पे
चंदा
है,
गंगा
बसी
जटाओं
में
Как
луна
на
челе,
Ганга
в
волосах
твоих
течет,
वैसे
रखना,
हे,
अविनाशी,
मुझे
प्रेम
की
छाँव
में
Так
храни
меня,
о
Бессмертный,
в
любви
твоей
тени.
कोई
नहीं
तुम
सा
तीनों
लोकों
में,
दसों
दिशाओं
में
Нет
равного
тебе
в
трех
мирах,
десяти
сторонах,
महलों
से
ज़्यादा
सुख
है
कैलाश
की
खुली
हवाओं
में
Дворцам
счастья
не
сравняться
с
ветрами
Кайлаша.
तुम
हो
जहाँ
वहाँ
होती
है...
Ты
где
– там
льется...
"तुम
हो
जहाँ
वहाँ
होती
है
अमृत
की
बरसात,
जी
"Ты
где
– там
льется
амриты
дождь,"
रहना
है
हर
इक
जनम
में
मुझे
तुम्हारे
साथ,
जी
"Я
хочу
быть
с
тобой
в
каждом
рождении,"
वचन
दीजिए,
ना
छोड़ोगे
कभी
हमारा
हाथ,
जी"
"Дай
обещание
никогда
не
отпускать
мою
руку,"
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шамбхунатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंकरनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шанкаранатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шамбхунатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंकरनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шанкаранатх
देव
हो
तुम
देवों
के,
भोले,
अमर
हो,
अंतर्यामी
हो
Ты
богов
Повелитель,
бессмертный,
всеведущий,
भाग्यवान
हैं
हम,
त्रिपुरारी,
आप
हमारे
स्वामी
हो
Счастливы
мы,
Трипурари,
ты
наш
Владыка.
देव
हो
तुम
देवों
के,
भोले,
अमर
हो,
अंतर्यामी
हो
Ты
богов
Повелитель,
бессмертный,
всеведущий,
भाग्यवान
हैं
हम,
त्रिपुरारी,
आप
हमारे
स्वामी
हो
Счастливы
мы,
Трипурари,
ты
наш
Владыка.
पुष्पक
विमानों
से
प्यारी
हमको
नंदी
की
सवारी,
जी
Милей
колесниц
– на
Нанди
поездка
моя,"
युगों-युगों
से
पार्वती,
भोले,
तुमपे
बलिहारी
जी
Веками,
Парвати,
тебе
я
вверяюсь,
Бхоле.
जब
लाओ,
तुम
ही
लाना...
Когда
приведешь,
лишь
ты
приведи...
"जब
लाओ,
तुम
ही
लाना
द्वारे
मेरे
बारात,
जी"
"Когда
приведешь,
лишь
ты
приведи
сватов
к
дверям,"
ओ,
भोलेनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шамбхунатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шамбхунатх
प्राण
मेरे
बसते
हैं
तुम
में,
तुम
बिन
मेरी
नहीं
गति
Жизнь
моя
в
тебе,
без
тебя
нет
пути,
अग्निकुंड
में
होके
भसम,
तुम
हुई
थी
मेरे
लिए
सती
Став
Сати,
сгорела
в
огне
ты
за
меня.
शिव
बिन
जैसे
शक्ति
अधूरी,
शक्ति
बिन
शिव
आधे
हैं
Без
Шивы
Шакти
пуста,
без
Шакти
Шива
– половинен,
जनमों
तक
ना
टूटेंगे,
ये
जनम-जनम
के
नाते
हैं
Не
разорвутся
узы,
что
скреплены
веками.
"तुम
ही
मेरी
संध्या
हो,
गौरी,
तुम
ही
मेरी
प्रभात,
जी
"Ты
мой
вечер,
Говри,
ты
мое
утро,"
वचन
है
मेरा,
ना
छोड़ूँगा
कभी
हाथ,
जी"
"Обещаю:
никогда
не
отпущу
твою
руку,"
सदा
रहे
हैं,
सदा
रहेंगे
गौरी-शंकर
साथ,
जी
Всегда
были,
всегда
будут
Говри-Шанкар
вместе,"
हे,
गौरा-पार्वती,
हे,
गौरा-पार्वती
О,
Говри-Парвати,
о,
Говри-Парвати
जी,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंकरनाथ
जी
Да,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шанкаранатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шамбхунатх
ओ,
भोलेनाथ
जी,
ओ,
शंकरनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх,
о,
Шанкаранатх
ओ,
मेरा
भोला
है
मेरे
साथ-साथ,
मैं
झूम-झूम
के
नाचूँ
О,
мой
Бхоленатх
со
мной,
танцую
в
экстазе,
मेरा
भोला
है
मेरे
साथ-साथ,
मैं
झूम-झूम
के
नाचूँ
Мой
Бхоленатх
со
мной,
танцую
в
экстазе,
मैं
झूम-झूम
के
नाचूँ,
अरे,
घूम-घूम
के
नाचूँ
Танцую
в
экстазе,
кружась,
танцую,
मेरा
भोला,
हो,
मेरा
भोला...
Мой
Бхоленатх,
о,
мой
Бхоленатх...
मेरा
भोला
है
मेरे
साथ-साथ,
मैं
झूम-झूम
के
नाचूँ
Мой
Бхоленатх
со
мной,
танцую
в
экстазе,
मेरा
भोला
है
मेरे
साथ-साथ,
मैं
घूम-घूम
के
नाचूँ
Мой
Бхоленатх
со
мной,
кружась,
танцую,
ओ,
भोलेनाथ
जी
О,
Господь
Бхоленатх
ओ,
शंभुनाथ
जी
О,
Господь
Шамбхунатх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ravi Chopra, Bharat Kamal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.