Goons - HanuMankindtraduction en allemand
Now
this
one's
for
my
goons
Jetzt
ist
dieser
hier
für
meine
Jungs
You're
the
ones
in
the
room,
you
assume
Du
bist
diejenige
im
Raum,
du
nimmst
an
We're
a
problem
but
we
just
tryna
live
Wir
sind
ein
Problem,
aber
wir
versuchen
nur
zu
leben
Vibin'
to
a
tune
of
our
own,
you
don't
Wir
vibrieren
zu
einer
Melodie
für
uns,
du
Know,
never
knew
how
we
function
Weißt
nicht,
hast
nie
gewusst,
wie
wir
funktionieren
So
baby,
what's
the
deal?
Also,
Schätzchen,
was
ist
los?
Hit
'em
with
the
boom
shakalaka
Triff
sie
mit
dem
Boom
Shakalaka
Have
'em
runnin'
to
the
choppa,
get
Lass
sie
zum
Choppa
rennen,
hol
The
tools
out
the
lockup
if
you
will
Die
Werkzeuge
aus
dem
Lager,
wenn
du
willst
Got
you
breathing
fumes,
that'll
take
you
to
the
moon
Lass
dich
Dämpfe
einatmen,
die
dich
zum
Mond
bringen
Got
you
in
a
whole
platoon
Lass
dich
in
eine
ganze
Truppe
bringen
Pop
a
buzz
in,
how
you
feel?
Nimm
einen
Rausch,
wie
fühlst
du
dich?
How
you
feel
about
it
baby?
Wie
fühlst
du
dich
dabei,
Baby?
All
the
shit
we
call
in
common,
that's
the
shit
you
callin'
crazy
All
das,
was
wir
gemeinsam
haben,
ist
das,
was
du
verrückt
nennst
Ooh,
got
'em
shook,
that's
the
shit
we
deal
with
daily
Oh,
sie
sind
geschockt,
das
ist
das,
womit
wir
täglich
umgehen
Pay
the
price
of
how
we
livin',
it
don't
matter
what
they
pay
me
Zahl
den
Preis
für
unser
Leben,
es
spielt
keine
Rolle,
was
sie
mir
zahlen
Ah
Ah
War
time
ready,
it
get
heavy
and
it's
with
Kriegszeit
bereit,
es
wird
schwer
und
mit
A
heavy
heart
that
we
pull
up
with
machetes
Einem
schweren
Herzen
ziehen
wir
mit
Macheten
auf
Had
to
cut
some
fools
off
when
they
talkin'
like
they
get
it
Musste
ein
paar
Idioten
abschneiden,
als
sie
so
taten,
als
ob
sie
es
verstehen
How
we
get
it,
you
don't
get
it
Wie
wir
es
verstehen,
verstehst
du
es
nicht
Fuck
aesthetics,
do
a
real
life
minute
Scheiß
auf
Ästhetik,
mach
eine
echte
Minute
durch
See
I
come
from
the
land
where
the
rich
and
the
poor
Ich
komme
aus
dem
Land,
wo
die
Reichen
und
die
Armen
Got
the
largest
of
business
between
themselves
Das
größte
Geschäft
zwischen
sich
haben
So
we
learn
to
go
hard
even
if
we
Also
lernen
wir,
hart
zu
arbeiten,
auch
wenn
wir
Don't
got
nothing
on
this
or
the
world
Nichts
davon
oder
von
der
Welt
haben
Give
them
hell
Gib
ihnen
die
Hölle
So
this
one's
for
my
goons
Also
ist
dieser
hier
für
meine
Jungs
You're
the
ones
in
the
room,
you
assume
Du
bist
diejenige
im
Raum,
du
nimmst
an
We're
a
problem
but
we
just
tryna
live
Wir
sind
ein
Problem,
aber
wir
versuchen
nur
zu
leben
Vibin'
to
a
tune
of
our
own,
you
don't
Wir
vibrieren
zu
einer
Melodie
für
uns,
du
Know,
never
knew
how
we
function
Weißt
nicht,
hast
nie
gewusst,
wie
wir
funktionieren
So
baby,
what's
the
deal?
Also,
Schätzchen,
was
ist
los?
Hit
'em
with
the
boom
shakalaka
Triff
sie
mit
dem
Boom
Shakalaka
Have
'em
runnin'
to
the
choppa,
get
Lass
sie
zum
Choppa
rennen,
hol
The
tools
out
the
lockup
if
you
will
Die
Werkzeuge
aus
dem
Lager,
wenn
du
willst
Got
you
breathing
fumes,
that'll
take
you
to
the
moon
Lass
dich
Dämpfe
einatmen,
die
dich
zum
Mond
bringen
Got
you
in
a
whole
platoon
Lass
dich
in
eine
ganze
Truppe
bringen
Pop
a
buzz
in,
how
you
feel?
Nimm
einen
Rausch,
wie
fühlst
du
dich?
Trigger
Maxo,
Waka
Flocka,
Chrome
Heart
junkie
Trigger
Maxo,
Waka
Flocka,
Chrome
Heart
Junkie
Bust
down
Cuban
link,
they
chunky
Bust
Down
Cuban
Link,
sie
sind
klobig
30
Clip
drop
out
like
flunkies
30
Schuss
fallen
aus
wie
Dummköpfe
I'm
big
bossin',
we
don't
gossip,
only
discussion
is
money
Ich
bin
ein
großer
Boss,
wir
tratschen
nicht,
die
einzige
Diskussion
ist
Geld
We
present
Xanax
and
Percocets
when
servin'
to
a
dummy
Wir
präsentieren
Xanax
und
Percocets,
wenn
wir
einem
Trottel
dienen
Lambo
truck
is
bulletproof,
shoot
choppas
through
the
roof
Der
Lambo
Truck
ist
kugelsicher,
schieße
Chopper
durch
das
Dach
VVSs
diamond
necklace,
Johnny
Dang
bust
down
my
tooth
VVS
Diamantkette,
Johnny
Dang
hat
meinen
Zahn
abgerissen
We
go
to
jail
and
tell
'em
lies,
you
drop
a
dime
and
tell
the
truth
Wir
gehen
ins
Gefängnis
und
erzählen
ihnen
Lügen,
du
lässt
einen
Cent
fallen
und
sagst
die
Wahrheit
Big
persona,
new
death
row,
we
bang
it
out
like
Suge
and
Snoop
Große
Persönlichkeit,
neues
Death
Row,
wir
schlagen
uns
wie
Suge
und
Snoop
herum
We
put
pigeons
in
the
fenders
Wir
stecken
Tauben
in
die
Kotflügel
Maybach
Benz
a
pigeon
coop
Maybach
Benz
ist
ein
Taubenschlag
Niggas
signing
million
dollar
deals
they
labels
can't
recoup
Typen
unterschreiben
Millionenverträge,
die
ihre
Labels
nicht
zurückzahlen
können
We
shoot
first,
don't
ever
shoot
back,
always
got
the
ups
on
you
Wir
schießen
zuerst,
schießen
nie
zurück,
wir
haben
immer
die
Oberhand
bei
dir
And
if
it's
up
there
then
it's
stuck
like
a
dildo
in
prostitutes
Und
wenn
es
da
oben
ist,
dann
steckt
es
fest
wie
ein
Dildo
in
Prostituierten
Now
this
one's
for
my
goons
Jetzt
ist
dieser
hier
für
meine
Jungs
You're
the
ones
in
the
room,
you
assume
Du
bist
diejenige
im
Raum,
du
nimmst
an
We're
a
problem
but
we
just
tryna
live
Wir
sind
ein
Problem,
aber
wir
versuchen
nur
zu
leben
Vibin'
to
a
tune
of
our
own,
you
don't
Wir
vibrieren
zu
einer
Melodie
für
uns,
du
Know,
never
knew
how
we
function
Weißt
nicht,
hast
nie
gewusst,
wie
wir
funktionieren
So
baby,
what's
the
deal?
Also,
Schätzchen,
was
ist
los?
Hit
'em
with
the
boom
shakalaka
Triff
sie
mit
dem
Boom
Shakalaka
Have
'em
runnin'
to
the
choppa,
get
Lass
sie
zum
Choppa
rennen,
hol
The
tools
out
the
lockup
if
you
will
Die
Werkzeuge
aus
dem
Lager,
wenn
du
willst
Got
you
breathing
fumes,
that'll
take
you
to
the
moon
Lass
dich
Dämpfe
einatmen,
die
dich
zum
Mond
bringen
Got
you
in
a
whole
platoon
Lass
dich
in
eine
ganze
Truppe
bringen
Pop
a
buzz
in,
how
you
feel?
Nimm
einen
Rausch,
wie
fühlst
du
dich?
It's
that
super
fly,
it's
that
get
'em
hype
Das
ist
super
flippig,
das
bringt
sie
auf
Watch
them
bodies
drop,
still
we
on
the
rise
Sieh
zu,
wie
die
Körper
fallen,
und
wir
sind
immer
noch
auf
dem
Vormarsch
This
that
fuck
'em
up,
this
that
battle
cry
Das
ist
fick
sie
hoch,
das
ist
ein
Schlachtruf
My
shit
super
ill,
your
shit
ill-advised
Mein
Scheiß
ist
super
krank,
dein
Scheiß
ist
schlecht
beraten
Yeah,
that's
fuckin'
right,
while
I
do
the
night
Ja,
das
stimmt,
während
ich
die
Nacht
mache
While
I
do
the
day,
what's
the
difference,
aight
Während
ich
den
Tag
mache,
was
ist
der
Unterschied,
okay?
Do
not
give
a
damn,
you
just
give
me
time
Ist
mir
egal,
du
gibst
mir
nur
Zeit
We
gon'
let
'em
know,
start
a
fuckin'
riot
Wir
werden
sie
wissen
lassen,
einen
verdammten
Aufruhr
beginnen
Évaluez la traduction
1 Reckless
2 Big Dawgs
3 Goons
4 Run It Up
5 Someone Told Me
6 Cause
7 29.11.23.
8 Monsoon Season
9 Holiday
10 Villainous Freestyle
11 Sicko
12 Big Dawgs (feat. A$AP Rocky) [Remix]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.