Paroles et traduction HanuMankind - Skyline
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
it
how
you
live
it
Бери
от
жизни
всё
Live
it
how
you
get
it
И
отдавай
ей
всё,
что
имеешь
I
been
heading
straight
into
the
belly
of
the
goddamn
beast
Я
направился
прямо
в
пасть
проклятого
зверя
Moving
through
the
city
Двигаюсь
по
городу
Getting
busy
situation
looking
sticky
Занят
делами,
ситуация
становится
липкой
Peanut
butter
jelly
on
my
seats
Арахисовое
масло
и
желе
на
моих
сиденьях
What
that
means
is
if
you
isn′t
ready
Это
значит,
что
если
ты
не
готова
Things
could
end
up
getting
messy
Всё
может
стать
очень
грязным
Leave
a
couple
bodies
in
a
bag
Оставлю
пару
тел
в
мешке
Head
is
feeling
heavy
Голова
тяжелеет
Cause
I
know
I
carry
the
weight
of
the
Потому
что
я
знаю,
что
несу
вес
World
on
my
motherfucking
head
Целого
мира
на
своей
чёртовой
голове
I
been
looking
for
the
gold
Я
искал
золото
I
been
loooking
for
the
bread
Я
искал
хлеб
Everything
that
being
sold
isn't
worthy
of
my
time
Всё,
что
продаётся,
не
стоит
моего
времени
Whenever
I
get
a
hold
of
my
motherfucking
head
Когда
я
наконец
беру
себя
в
руки
I
think
that
I
can
really
mould
something
heavy
from
the
fire
Я
понимаю,
что
могу
создать
что-то
весомое
из
огня
Get
burnt
boy
Обожгись,
детка
Grab
a
blunt
get
turnt
boy
Закури
косяк
и
оторвись,
детка
Find
out
how
respect
is
earned
boy
Узнай,
как
заслужить
уважение,
детка
What
you
learnt
boy
Чему
ты
научилась,
детка?
Time
to
put
in
all
the
work
boy
Время
вложить
всю
свою
работу,
детка
This
a
blessing
and
a
curse
boy
Это
благословение
и
проклятие,
детка
Something
tell
me
many
aren′t
friendly
Что-то
подсказывает
мне,
что
многие
недружелюбны
When
they
looking
at
a
man
do
his
thing
from
the
sidelines
Когда
они
смотрят,
как
мужчина
делает
своё
дело
со
стороны
Part
of
doing
things
in
your
own
way
dawg
Часть
дела
в
том,
чтобы
делать
всё
по-своему,
детка
Yeah
I
bet
they
tired
following
the
guidelines
Да,
держу
пари,
они
устали
следовать
правилам
I
just
kept
it
moving
cause
out
here
I
been
pursuing
Я
просто
продолжал
двигаться,
потому
что
здесь
я
преследовал
A
bunch
of
things
I
want
to
put
on
my
timeline
Множество
вещей,
которые
я
хочу
добавить
в
свою
историю
Young
brown
boy
sick
wit
it
Молодой
смуглый
парень
хорош
в
этом
Get
ya
bitch
wit
it
Заставь
свою
сучку
признать
это
You
are
now
turning
into
primetime
Ты
сейчас
превращаешься
в
прайм-тайм
Big
boy
moves
in
the
pipeline
Большие
дела
в
процессе
When
the
money
calls
set
alarms
in
the
nighttime
Когда
деньги
зовут,
ставь
будильник
на
ночь
Find
myself
in
places
with
faces
that
I
don't
recognize
Оказываюсь
в
местах
с
лицами,
которых
не
узнаю
But
they
see
me
and
they
smile
wide
Но
они
видят
меня
и
широко
улыбаются
Yeah,
I
smile
back
sometimes
Да,
иногда
я
улыбаюсь
в
ответ
Then
it's
back
to
skipping
meals
when
it′s
lunchtime
А
потом
снова
пропускаю
приемы
пищи
в
обеденное
время
Yeah
I
feel
the
burn
full
time
Да,
я
чувствую
огонь
постоянно
′Cause
I'm
tryna
change
up
my
skylines
Потому
что
я
пытаюсь
изменить
свой
горизонт
I
been
looking
at
the
sky
Я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
While
I
try
to
deal
with
the
madness
Пока
я
пытаюсь
справиться
с
безумием
Now
I
been
looking
at
the
sky
Теперь
я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
Yeah,
yeah
my
skylines
Да,
да,
мой
горизонт
I
been
looking
at
the
sky
Я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
While
I
try
to
deal
with
the
damage
Пока
я
пытаюсь
справиться
с
ущербом
Now
I
been
looking
at
the
sky
Теперь
я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
Yeah,
yeah
my
skylines
Да,
да,
мой
горизонт
My
angels
all
left,
they
ain′t
give
a
fuck
Мои
ангелы
ушли,
им
было
всё
равно
My
demons
came
back,
they
can't
get
enough
Мои
демоны
вернулись,
им
всегда
мало
They
all
want
a
piece
they
all
want
a
cut
Они
все
хотят
кусок,
они
все
хотят
свою
долю
I
just
want
my
peace
it
gets
hella
tough
Я
просто
хочу
покоя,
становится
очень
тяжело
Plenty
eyes
on
my
energy
Много
глаз
следят
за
моей
энергией
Yeah
I
know
that
not
everybody
into
me
Да,
я
знаю,
что
не
всем
я
нравлюсь
Part
of
making
money:
making
enemies
Часть
зарабатывания
денег:
наживать
врагов
I′m
only
getting
started
but
they
ready
to
be
ending
me
Я
только
начал,
но
они
уже
готовы
покончить
со
мной
See
me
in
your
state
making
statements
Видят
меня
в
своем
штате,
делаю
заявления
From
56'
making
music
in
the
basement
Из
56-го,
пишу
музыку
в
подвале
But
that
don′t
mean
that
we
do
this
shit
basic
Но
это
не
значит,
что
мы
делаем
это
дерьмо
базовым
Underground
king
Pimp
C
inside
my
playlist
Король
андеграунда
Pimp
C
в
моем
плейлисте
See
me
in
your
city
with
some
titties
in
the
background
Видят
меня
в
своем
городе
с
сиськами
на
заднем
плане
Gettling
litty
with
the
pretty
girls
now
Зажигаю
с
красотками
сейчас
But
that
don't
mean
we
fit
in
with
committiees
Но
это
не
значит,
что
мы
вписываемся
в
комитеты
I
just
get
a
little
silly
time
to
time
then
I
dip
out
Я
просто
немного
дурачусь
время
от
времени,
а
потом
сваливаю
I
understand
there's
plenty
that
just
ain′t
fair
Я
понимаю,
что
многое
просто
несправедливо
But
this
shit
been
a
long
time
coming
Но
это
дерьмо
шло
долго
They
hoping
that
I′ll
hit
the
ground
and
stay
there
Они
надеются,
что
я
упаду
и
останусь
там
But
bitch
im'ma
hit
the
ground
running
Но
сука,
я
упаду
и
побегу
Running
running
running
′cause
my
engine
Бегу,
бегу,
бегу,
потому
что
мой
двигатель
Full
of
gasoline
mixed
with
vengeance
Полон
бензина,
смешанного
с
местью
Fuel
tank
full
to
the
brim
bitch
Бак
полон
до
краев,
сука
Run
laps
on
your
woes
and
opinions
Делаю
круги
на
твоих
бедах
и
мнениях
Laps
on
laps
on
laps
Круг
за
кругом
Pass
'em
all
by
I
don′t
ever
get
gassed
Обгоняю
всех,
я
никогда
не
заправляюсь
Picking
my
routes
none
of
this
was
on
map
Выбираю
свои
маршруты,
ничего
из
этого
не
было
на
карте
When
you
need
something
then
all
of
a
sudden
Когда
тебе
что-то
нужно,
то
вдруг
It's
memory
lapse
on
lapse
on
lapse
Это
провалы
в
памяти
один
за
другим
People
gon′
change
pressure
make
them
all
crack
Люди
меняются,
давление
заставляет
их
всех
трещать
Expect
for
a
few
who
be
tired
of
the
view
Кроме
немногих,
кто
устал
от
вида
That
they
see
everyday
so
I'm
telling
ya'll
that
Который
они
видят
каждый
день,
поэтому
я
говорю
вам
I
been
looking
at
the
sky
Я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
While
I
try
to
deal
with
the
madness
Пока
я
пытаюсь
справиться
с
безумием
Now
I
been
looking
at
the
sky
Теперь
я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
Yeah,
yeah
my
skylines
yeah
Да,
да,
мой
горизонт,
да
I
been
looking
at
the
sky
Я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
While
I
try
to
deal
with
the
damage
Пока
я
пытаюсь
справиться
с
ущербом
Now
I
been
looking
at
the
sky
Теперь
я
смотрю
на
небо
Tryna
change
my
skylines
Пытаюсь
изменить
свой
горизонт
Yeah,
yeah
my
skylines
yeah
Да,
да,
мой
горизонт,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.