Paroles et traduction HanyMony - Freddy Krueger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freddy Krueger
Freddy Krueger
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
I
have
my
dreams,
but
Freddy
Krueger
is
in
them
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
The
dark
sky
indicates
that
a
downpour
is
coming
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Ears
plugged,
and
censorship
over
my
eyes
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
I
put
my
hands
up,
but
I'm
not
going
anywhere
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
I
have
my
dreams,
but
Freddy
Krueger
is
in
them
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
The
dark
sky
indicates
that
a
downpour
is
coming
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Ears
plugged,
and
censorship
over
my
eyes
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
I
put
my
hands
up,
but
I'm
not
going
anywhere
Byl
jsem
high
on
the
regular
I
was
high
on
the
regular
Puff-puff-pass,
puff,
pass
out
Puff-puff-pass,
puff,
pass
out
Teď
říkám
ne,
ale
děkuju
Now
I
say
no,
but
thank
you
Stejně
levituju
mezi
mrakama
I'm
still
levitating
among
the
clouds
Neorientuju
se
mezi
rokama
I'm
not
oriented
among
the
years
Vim,
že
čas
proplouvá
mezi
rukama
I
know
that
time
flows
between
my
hands
Žaludek
mi
říká,
jak
se
mám
zachovat
My
stomach
tells
me
how
to
behave
Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat
Some
faces
I
don't
want
to
remember
(Ahh-a,
ahh-a,
ahh-a,
ahh-a)
(Ahh-a,
ahh-a,
ahh-a,
ahh-a)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Some
faces
I
don't
want
to
remember)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Some
faces
I
don't
want
to
remember)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Some
faces
I
don't
want
to
remember)
(Ahh-a,
ahh-a,
ahh-a,
ahh-a)
(Ahh-a,
ahh-a,
ahh-a,
ahh-a)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Some
faces
I
don't
want
to
remember)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Some
faces
I
don't
want
to
remember)
(Nějaký
tváře
si
nechci
pamatovat)
(Some
faces
I
don't
want
to
remember)
Chci
nejkratší
cestu,
chci
nejkratší
linku
I
want
the
shortest
route,
I
want
the
shortest
line
Napil
jsem
se
spiritu,
zapaluju
sirku
I
drank
some
spirits,
I
light
a
match
Zvoní
mi
i-phone,
volání
jde
zdaleka
My
iPhone
is
ringing,
the
call
is
coming
from
far
away
Já
myslim
na
ní,
ona
na
mě
jako
telepat
I'm
thinking
of
her,
she's
thinking
of
me
like
a
telepath
Dávim
se
v
davu
a
dál
zaháním
obavu
I'm
pushing
through
the
crowd
and
pushing
away
fear
To
co
je
vevnitř
neni
to,
co
na
obalu
What's
inside
is
not
what's
on
the
outside
Asi
jsem
spáchal
něco
na
místě
činu
I
guess
I
committed
something
at
the
scene
Já
vlastně
nevim,
z
čeho,
proč
mám
cejtit
vinu
I
really
don't
know,
why
I
should
feel
guilty
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
I
have
my
dreams,
but
Freddy
Krueger
is
in
them
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
The
dark
sky
indicates
that
a
downpour
is
coming
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Ears
plugged,
and
censorship
over
my
eyes
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
I
put
my
hands
up,
but
I'm
not
going
anywhere
Mám
svý
sny,
ale
je
v
nim
Freddy
Krueger
I
have
my
dreams,
but
Freddy
Krueger
is
in
them
Tmavá
obloha
značí,
že
následuje
průtrž
The
dark
sky
indicates
that
a
downpour
is
coming
Uši
zacpaný,
a
přes
oči
zas
cenzůru
Ears
plugged,
and
censorship
over
my
eyes
Já
dávám
ruce
vzhůru,
ale
nikam
nepůjdu
I
put
my
hands
up,
but
I'm
not
going
anywhere
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Voita Handzel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.