HanyMony - Freddy Krueger - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HanyMony - Freddy Krueger




Freddy Krueger
Freddy Krueger
Mám svý sny, ale je v nim Freddy Krueger
I have my dreams, but Freddy Krueger is in them
Tmavá obloha značí, že následuje průtrž
The dark sky indicates that a downpour is coming
Uši zacpaný, a přes oči zas cenzůru
Ears plugged, and censorship over my eyes
dávám ruce vzhůru, ale nikam nepůjdu
I put my hands up, but I'm not going anywhere
Mám svý sny, ale je v nim Freddy Krueger
I have my dreams, but Freddy Krueger is in them
Tmavá obloha značí, že následuje průtrž
The dark sky indicates that a downpour is coming
Uši zacpaný, a přes oči zas cenzůru
Ears plugged, and censorship over my eyes
dávám ruce vzhůru, ale nikam nepůjdu
I put my hands up, but I'm not going anywhere
Byl jsem high on the regular
I was high on the regular
Puff-puff-pass, puff, pass out
Puff-puff-pass, puff, pass out
Teď říkám ne, ale děkuju
Now I say no, but thank you
Stejně levituju mezi mrakama
I'm still levitating among the clouds
Neorientuju se mezi rokama
I'm not oriented among the years
Vim, že čas proplouvá mezi rukama
I know that time flows between my hands
Žaludek mi říká, jak se mám zachovat
My stomach tells me how to behave
Nějaký tváře si nechci pamatovat
Some faces I don't want to remember
(Ahh-a, ahh-a, ahh-a, ahh-a)
(Ahh-a, ahh-a, ahh-a, ahh-a)
(Nějaký tváře si nechci pamatovat)
(Some faces I don't want to remember)
(Nějaký tváře si nechci pamatovat)
(Some faces I don't want to remember)
(Nějaký tváře si nechci pamatovat)
(Some faces I don't want to remember)
(Ahh-a, ahh-a, ahh-a, ahh-a)
(Ahh-a, ahh-a, ahh-a, ahh-a)
(Nějaký tváře si nechci pamatovat)
(Some faces I don't want to remember)
(Nějaký tváře si nechci pamatovat)
(Some faces I don't want to remember)
(Nějaký tváře si nechci pamatovat)
(Some faces I don't want to remember)
Chci nejkratší cestu, chci nejkratší linku
I want the shortest route, I want the shortest line
Napil jsem se spiritu, zapaluju sirku
I drank some spirits, I light a match
Zvoní mi i-phone, volání jde zdaleka
My iPhone is ringing, the call is coming from far away
myslim na ní, ona na jako telepat
I'm thinking of her, she's thinking of me like a telepath
Dávim se v davu a dál zaháním obavu
I'm pushing through the crowd and pushing away fear
To co je vevnitř neni to, co na obalu
What's inside is not what's on the outside
Asi jsem spáchal něco na místě činu
I guess I committed something at the scene
vlastně nevim, z čeho, proč mám cejtit vinu
I really don't know, why I should feel guilty
Mám svý sny, ale je v nim Freddy Krueger
I have my dreams, but Freddy Krueger is in them
Tmavá obloha značí, že následuje průtrž
The dark sky indicates that a downpour is coming
Uši zacpaný, a přes oči zas cenzůru
Ears plugged, and censorship over my eyes
dávám ruce vzhůru, ale nikam nepůjdu
I put my hands up, but I'm not going anywhere
Mám svý sny, ale je v nim Freddy Krueger
I have my dreams, but Freddy Krueger is in them
Tmavá obloha značí, že následuje průtrž
The dark sky indicates that a downpour is coming
Uši zacpaný, a přes oči zas cenzůru
Ears plugged, and censorship over my eyes
dávám ruce vzhůru, ale nikam nepůjdu
I put my hands up, but I'm not going anywhere





Writer(s): Voita Handzel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.