Paroles et traduction Hanybal - Aufgeben
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
bist
du
dir
selber
wert,
guck
in
den
Spiegel,
sag
was
siehst
du?
What
are
you
worth
to
yourself,
look
in
the
mirror,
say
what
do
you
see?
Das
Leben
ist
am
fliegen
und
du
siehst
zu
Life
is
flying
and
you're
watching
Anstatt
deine
Träume
zu
jagen,
verschwendest
du
seit
Jahren
Instead
of
chasing
your
dreams,
you've
been
wasting
for
years
Dein
Talent,
diese
Chance,
deine
Zeit
- wie
schade
Your
talent,
this
opportunity,
your
time
- what
a
pity
Dein
Optimismus
ist
gewichen
in
den
Jahren
Your
optimism
has
given
way
over
the
years
Warst
umgeben
von
Leuten,
die
nicht
wissen,
was
sie
sagen
You've
been
surrounded
by
people
who
don't
know
what
they're
saying
Die
Wahrheit
tut
oft
weh,
so
wie
Stiche
in
den
Magen
The
truth
often
hurts,
just
like
stitches
in
the
stomach
Es
ist
nicht
zu
ertragen,
wenn
sie
dich
dann
verraten
It's
not
bearable
if
they
betray
you
then
Du
musst
dir
klar
drüber
sein
You
have
to
be
clear
about
it
Vertrauen
kannst
du
nur
dir
allein
You
can
only
trust
yourself
alone
Scheiß
auf
ihre
Worte,
geh
deinen
Weg,
mach
dein
Ding
Fuck
her
words,
go
your
way,
do
your
thing
Mit
der
Zeit
verstummen
dann
die
Stimmen,
du
wirst
schon
sehen
Over
time,
then
the
voices
will
fall
silent,
you'll
see
Gib
nicht
auf,
komm
Schatzi
lauf,
lauf
Don't
give
up,
come
on
honey
run,
run
Legt
dir
jemand
Steine
in
den
Weg,
bau
ein
Haus
draus
If
someone
puts
obstacles
in
your
way,
build
a
house
out
of
it
Sei
korrekt
und
bescheiden
Be
correct
and
modest
Gib
dein
Bestes,
tu
alles
und
der
Rest
wird
sich
zeigen
Do
your
best,
do
everything
and
the
rest
will
show
Jetzt
aufgeben?
Auf
keinen
Fall!
Give
up
now?
No
way!
Ich
geh'
weiter,
soweit
mich
meine
Beine
tragen
I'll
go
on
as
far
as
my
legs
carry
me
Jetzt
aufgeben?
Nein
ich
geh'
weiter!
Give
up
now?
No,
I'm
going
on!
Ich
fighte,
ich
darf
jetzt
nicht
scheitern
I'm
fighting,
I
must
not
fail
now
Jetzt
aufgeben?
Kommt
nicht
infrage
Give
up
now?
Is
out
of
the
question
Ich
warte,
auf
sonnige
Tage
I'm
waiting
for
sunny
days
Jetzt
aufgeben?
Nein
Give
up
now?
No
Alle
paar
Meter
liegt
ein
Stein
für
bereit,
bau
was
auf
Every
few
meters
there
is
a
stone
for
ready
to
build
something
on
Die
Lage
ist
verkackt,
Achi
The
situation
is
fucked
up,
Achi
Doch
vielleicht
hast
du
Perspektiven,
die
du
grade
noch
nicht
wahrnimmst
But
maybe
you
have
perspectives
that
you
just
don't
perceive
yet
Streng'
dein'n
Kopf
an,
du
findest
schon
ein'n
Weg
da
raus
Keep
your
head
down,
you'll
find
a
way
out
of
there
Runter,
hoch
- Hoch,
runter;
Achterbahn,
Lebenslauf
Down,
up
- up,
down;
Roller
coaster,
resume
Ist
normal,
es
läuft
halt
nicht
immer
glatt
Is
normal,
it
just
does
not
always
run
smoothly
Hör
einfach,
was
deine
innere
Stimme
sagt
Just
listen
to
what
your
inner
voice
says
Gibst
du
jetzt
auf,
dann
hat
gar
nichts
ein'n
Sinn
gehabt
If
you
give
up
now,
then
nothing
has
had
any
sense
at
all
Du
fühlst
dich
grade
so,
als
ob
du
eh
nicht
gewinnen
kannst
You
just
feel
like
you
can't
win
anyway
Aber
aufgeben
wäre
noch
schlimmer
man
But
giving
up
would
be
even
worse
man
Was
los
mit
dir?
Komm
mal
wieder
klar
What's
wrong
with
you?
Come
clear
again
Auf
die
Zähne
beißen,
bis
die
Sonne
wieder
strahlt
Biting
your
teeth
until
the
sun
shines
again
Streng
dich
an,
dann
findest
du
die
Kraft
auf
jeden
Fall
Try
hard,
then
you
will
definitely
find
the
strength
Du
schaffst
alles
was
du
willst,
weil
du
stark
bist
You
can
do
everything
you
want
because
you
are
strong
Auch
wenn
es
hart
ist,
aufgeben
zählt
nicht
Even
if
it's
hard,
giving
up
doesn't
count
Geht
nicht
- warum
auch?
Can't
- why
not?
Nach
all
dem
was
war,
kann
dich
jetzt
nichts
mehr
umhauen
After
all
that
was,
nothing
can
blow
you
away
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BENJAMIN BAZZAZIAN, SASCHA RAMY NOUR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.