Hanybal - Wir fallen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hanybal - Wir fallen




Wir fallen
We Fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Nur solange bis wir aufdotzen
Only until we hit the ground
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Nur solange bis wir aufdotzen
Only until we hit the ground
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Nur solange bis wir aufdotzen
Only until we hit the ground
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Wir fallen
We fall
Nur solange bis wir aufdotzen
Only until we hit the ground
Ich befinde ich im freien Fall
I find myself in a free fall
Will ich was dran ändern? Auf keinen Fall
Do I want to change anything about it? No way
Lass mich fallen, kein Plan wie viel km/h
Let me fall, no plan how many km/h
Meine aktuelle Fallgeschwindigkeit beträgt
My current falling speed is
Ach egal, fühlt sich gut an
Whatever, it feels good
Komplett freie Flugbahn
Completely free trajectory
Richtung keine Ahnung, aber super, uh haa
Direction no idea, but great, uh haa
Eeeh, I'm fallin', jeden Tag von vorne
Eeeh, I'm falling', every day from the beginning
Bis ich irgendwann dann aufdotze
Until I hit the ground someday
Viele fallen nach dem ausrutschen
Many fall after slipping
Also besser, achte wo du lang läufst
So better, watch where you run
Scheiß ma' auf die Steine, die im Weg liegen
Screw the stones that lie in the way
Du musst zuallererst den Mann im Spiegel besiegen
You must first defeat the man in the mirror
In meiner Gegend schneit's nicht nur im Winter
In my area it doesn't snow only in winter
Viele die ausrutschen, hinfallen, immer - wieder
Many who slip, fall, always - again
Immer gerne, wir fallen tiefer als die Sterne, wenn sie fallen
Always gladly, we fall deeper than the stars when they fall
Haaa
Haaa





Writer(s): UNDERCOVER MOLOTOV, NOUR SASCHA-RAMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.