Hanybal - Regen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hanybal - Regen




Regen
Rain
Lu-cry
Lu-cry (baby)
Steigender Hunger, Blockjungs reißen die Summen
Growing hunger, block boys snatching the sums
Gold kommt, trotzdem bleiben die Wunden
Gold comes, but the wounds remain
Ihnen ist egal, solang sie die brandneue E fahren (wooh)
They don't care, as long as they drive the brand new E (wooh)
Mit dem Leder in Beige-Farbe, eywa
With the leather in beige color, eywa
Streit mit Kunden, Alltag, Preis ist unten
Arguments with customers, daily grind, price is down
Wohl mehr, Zeit wird kommen
Probably more, time will come
Weiße Plomben durch blutige Scheine rotzen
Spitting out white fillings through bloody bills
Bleibt was offen, wird auf dich eingestochen
If anything remains open, you'll get stabbed
Keine Hoffnung, immer Überlebenskampf am Block
No hope, always a fight for survival on the block
Wegen Es fliegen Kugeln oder Schläge an den Kopf
Bullets fly or blows to the head because of Es (Ecstasy)
Und sie wählen diesen Job aus Verzweiflung
And they choose this job out of desperation
Es wird einem von klein auf vermittelt, es dreht sich um Reichtum
From a young age, you're taught it's all about wealth
Die Welt ist gefickt wie mein Kopf, der sich ständig dreht (yeah)
The world is fucked like my head, constantly spinning (yeah)
Rotation wegen Ot-Action, every day
Rotation because of Ot-action, every day
Zahl' den Preis oder geh woanders Schmotter holen
Pay the price or go get your gear somewhere else
Hungrige Jäger machen Block-Millionen (ja, Mann)
Hungry hunters make block millions (yeah, man)
Ihr redet viel, aber wir leben das Leben
You talk a lot, but we live the life
Immer Kopfficks wegen Sirenen
Always head-fucks because of sirens
In der Gegend auf Haze, siehst du Blockjungs regeln das Game
High on haze in the hood, you see block boys running the game
Besser als ohne Euros im Regen zu stehen
Better than standing in the rain with no euros
Ihr redet viel, aber wir leben das Leben
You talk a lot, but we live the life
Immer Kopfficks wegen Sirenen
Always head-fucks because of sirens
In der Gegend auf Haze, siehst du Blockjungs regeln das Game
High on haze in the hood, you see block boys running the game
Besser als ohne Euros im Regen zu stehen
Better than standing in the rain with no euros
Sinkende Hemmschwelle führt zu
Sinking inhibition leads to
Kriminell denkenden Kiddies, die sich selber die Renten klären
Criminal-minded kids sorting out their own pensions
Das ist normal, hier ist pressen Sportart
That's normal, here, pressing is a sport
Piece, Wachs, Koka, wie schmeckt's? Rosa
Weed, wax, coke, how's it taste? Pink
Import Holland, Spain oder self-made homegrown
Imported Holland, Spain, or self-made homegrown
Bin dabei, wenn dat Geld geht, logo (ja, Mann)
I'm in when the money's flowing, of course (yeah, man)
Frankfurt am Main, alles für die Scheine
Frankfurt am Main, everything for the bills
Viele Fallen werden, doch ich falle nicht mehr rein
Many traps are set, but I won't fall for them anymore
Im Umlauf sind silberne Hasen-Packete
Silver rabbit packages are circulating
(?) pressende Jungs machen Knete (oh)
(?) pressing guys making dough (oh)
Stapeln die Knete, jagen Moneten
Stacking the dough, chasing money
Bis die Fahrer dann reden und Hapsis dann gehst
Until the drivers talk and you get busted
Dann muss Anwalt es klären oder absitzen eiskalt
Then the lawyer has to sort it out or you do your time, ice-cold
Ich hoffe, du verstehst den Gramm-Preis grad
I hope you understand the price per gram right now
Mein Risiko, mein Arsch, der reingeht, wenn ich erwischt werde
My risk, my ass on the line if I get caught
Deswegen gibt es nicht mehr (?)
That's why there's no more (?)
Ihr redet viel, aber wir leben das Leben
You talk a lot, but we live the life
Immer Kopfficks wegen Sirenen
Always head-fucks because of sirens
In der Gegend auf Haze, siehst du Blockjungs regeln das Game
High on haze in the hood, you see block boys running the game
Besser als ohne Euros im Regen zu stehen
Better than standing in the rain with no euros
Ihr redet viel, aber wir leben das Leben
You talk a lot, but we live the life
Immer Kopfficks wegen Sirenen
Always head-fucks because of sirens
In der Gegend auf Haze, siehst du Blockjungs regeln das Game
High on haze in the hood, you see block boys running the game
Besser als ohne Euros im Regen zu stehen
Better than standing in the rain with no euros






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.