Hanz On feat. Street Life - The Pledge - traduction des paroles en allemand

The Pledge - Street Life traduction en allemand




The Pledge
Das Gelöbnis
Yeah pledge allegiance with the stand one nation with liberty & justice for all
Yeah, schwör Treue mit der Stange, eine Nation mit Freiheit und Gerechtigkeit für alle
After this make sure that you never forget me.
Danach stell sicher, dass du mich niemals vergisst.
Streetlife mention me amongst the greatest of mc's.
Streetlife erwähne mich unter den größten MCs.
The brand I represent, stands for excellence.
Die Marke, die ich vertrete, steht für Exzellenz.
Loyalty is the main ingredient. They anointed me president.
Loyalität ist die Hauptzutat. Sie salbten mich zum Präsidenten.
Consistency is the recipe for longevity.
Konsequenz ist das Rezept für Langlebigkeit.
My history will be my legacy when they bury me.
Meine Geschichte wird mein Vermächtnis sein, wenn sie mich begraben.
Its evident to prove my rap pages is evidence, 20 years later in the game, still relevant. Pain is my motivation, love is the dedication.
Es ist offensichtlich, meine Rap-Seiten beweisen es, 20 Jahre später im Spiel, immer noch relevant. Schmerz ist meine Motivation, Liebe ist die Hingabe.
Family is the foundation & street is my education.
Familie ist das Fundament & die Straße ist meine Bildung.
I pledge allegiance to the meth lab, one nation under god.
Ich schwöre Treue dem Meth-Labor, eine Nation unter Gott.
This year is my inauguration.
Dieses Jahr ist meine Amtseinführung.
I pledge allegiance, to the flag of the united Staten Island association. We are the republic, that will leave you laying exactly where you stand, one nation under the Meth Lab, with all the piffery & unlimited dutches & backwards for all.
Ich schwöre Treue der Flagge der Vereinigten Staten Island Gesellschaft. Wir sind die Republik, die dich genau dort liegen lässt, wo du stehst, eine Nation unter dem Meth-Labor, mit all dem Raubzeug & unbegrenzten Dutches & Rückwärts für alle.





Writer(s): Ronald Bean, Patrick Charles, Anthony Messado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.