Yeah pledge allegiance with the stand one nation with liberty
& justice for all
Да, клянусь в верности, одна нация, со свободой и справедливостью для всех, дорогая.
After this make sure that you never forget me.
После этого, обещаю, ты меня никогда не забудешь.
Streetlife mention me amongst the greatest of mc's.
Streetlife упоминает меня среди величайших МС.
The brand I represent, stands for excellence.
Бренд, который я представляю,
— это знак качества.
Loyalty is the main ingredient. They anointed me president.
Преданность
— главный ингредиент. Меня назначили президентом.
Consistency is the recipe for longevity.
Постоянство
— рецепт долголетия.
My history will be my legacy when they bury me.
Моя история станет моим наследием, когда меня похоронят.
Its evident to prove my rap pages is evidence, 20 years later in the game, still relevant. Pain is my motivation, love is the dedication.
Очевидно, что мои рэп-страницы
— это доказательства, 20 лет спустя в игре, все еще актуален. Боль
— моя мотивация, любовь
— это преданность.
Family is the foundation
& street is my education.
Семья
— это фундамент, а улица
— мое образование.
I pledge allegiance to the meth lab, one nation under god.
Я клянусь в верности метлаборатории, одна нация под богом.
This year is my inauguration.
Этот год
— моя инаугурация.
I pledge allegiance, to the flag of the united Staten Island association. We are the republic, that will leave you laying exactly where you stand, one nation under the Meth Lab, with all the piffery
& unlimited dutches
& backwards for all.
Я клянусь в верности флагу объединенной ассоциации Статен-Айленда. Мы
— республика, которая оставит тебя лежать именно там, где ты стоишь, одна нация под Метлабораторией, со всей атрибутикой, неограниченным количеством самокруток и заворотом для всех.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.