Hape Kerkeling - Witzischkeit kennt keine Grenzen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hape Kerkeling - Witzischkeit kennt keine Grenzen




Witzischkeit kennt keine Grenzen
Humor Knows No Bounds
Witzischkeit kennt keine Grenzen
Humor knows no bounds
Witzischkeit kennt kein Pardon
Humor knows no mercy
Und wer witzisch is, der hat gut Lache
And who's humorous, has a good laugh
Und darum gehts in diesem Song
And that's what this song is about
Witzischkeit kennt keine Grenzen (nein)
Humor knows no bounds (no)
Witzischkeit kennt kein Pardon
Humor knows no mercy
Und wer witzisch is, der hat gut Lache
And who's humorous, has a good laugh
Und darum gehst in diesem Song
And that's what this song is about
Haste auch ein schweres Los
If you have a heavy lot
Ziehste vierzehn Kinner groß
Raising fourteen children
Und zwei davon sind nur von dir
And only two of them are yours
Mein lieber Freund, ich rate dir
My dear friend, I advise you
Keift zu Hause deine Alte
If your old lady is nagging at home
Schmeiss se in de Gletscherspalte
Throw her into the crevasse
E kleines bisssche Witzischkeit
A little bit of humor
(So isses, genau so isses!)
(That's it, exactly!)
(Ja so isses halt!)
(That's just the way it is!)
Denn, Witzischkeit kennt keine Grenzen
Because, humor knows no bounds
Witzischkeit kennt kein Pardon
Humor knows no mercy
Und wer witzisch is, der hat gut Lache
And who's humorous, has a good laugh
Und darum gehts in diesem Song
And that's what this song is about
Is dein Job 'n Hexenkessel,
If your job is a witches' cauldron,
Macht dein Hund dir hinnern Sessel
Your dog makes a mess behind the chair
Is dein IQ bei minus zehn
If your IQ is minus ten
Musst du net gleich ins Wasser gehn
You don't have to jump into the water right away
Ich sage dir, es gibt ein Mittel
I tell you, there is a remedy
Da brauchste keinen Doktortittel
You don't need a doctorate for that
Denn jeder braucht in dieser Zeit
Because everyone needs in this time
E kleines bisssche Witzischkeit
A little bit of humor
(Du hasses immer g'sacht Heinz!)
(You always said that, Heinz!)
(Mit Witzischkeit...)
(With humor...)
(Anners gehts net!)
(There's no other way!)
Witzischkeit kennt keine Grenzen
Humor knows no bounds
Witzischkeit kennt kein Pardon
Humor knows no mercy
Und wer witzisch is, der hat gut Lache
And who's humorous, has a good laugh
Und darum gehts in diesem Song
And that's what this song is about
(Nein)
(No)
Witzischkeit kennt keine Grenzen
Humor knows no bounds
Witzischkeit kennt kein Pardon
Humor knows no mercy
Und wer witzisch is, der hat gut Lache
And who's humorous, has a good laugh
Und darum gehts in diesem Song
And that's what this song is about
Witzischkeit, (Witzischkeit)
Humor, (Humor)
Witzischkeit, (Witzischkeit)
Humor, (Humor)
Ein jeder braucht in dieser Zeit
Everyone needs in this time
A kleines bisssche Witzischkeit
A little bit of humor
Ja Witzischkeit, (Witzischkeit)
Yes, humor, (Humor)
Witzischkeit, (Witzischkeit)
Humor, (Humor)
Ja so isses Lebe halt
That's just the way life is
Mit Heule wirste net sehr alt
You won't get very old with crying
Mit Witzischkeit, (Witzischkeit)
With humor, (Humor)
Witzischkeit, (Witzischkeit)
Humor, (Humor)
Und wenn de ach ne Niete bist
And even if you're a failure
So nimm des Lebe wie es is
Take life as it is
Mit Witzischkeit, (Witzischkeit)
With humor, (Humor)
Witzischkeit, (Witzischkeit)
Humor, (Humor)
(Ganz rischtig, anner gehts net
(Quite right, there's no other way
Des hab ich doch g'sagt!)
That's what I said!)
(Nanananana with a little Witzigkeit)
(Nanananana with a little humor)
(Ja, wie lang soll denn des Stück noch gehe?)
(Yeah, how long is this song supposed to go on?)
(Nanananana with a little Witzigkeit)
(Nanananana with a little humor)
(Isch hab net mehr soviel Zeit, jetz macht doch emal vorran!)
(I don't have much time left, move it along!)
(Nanananana with a little Witzigkeit)
(Nanananana with a little humor)
(Isch muss doch zu meiner Kaffeefahrt
(I have to go on my coffee trip
Isch habs doch vorhin g'sacht!)
I told you before!)
(Du hasses immer g'sacht Heinz!)
(You always said that, Heinz!)
(Nanananana with a little Witzigkeit)
(Nanananana with a little humor)
(Isch hab net mehr soviel Zeit!)
(I don't have much time left!)
(Ja annere Leut ham auch kei Zeit
(Yeah, other people don't have time either
Isch müsst jetz ach langsam mal weg, gell!)
I have to go soon too, right!)
(Nanananana with a little Witzigkeit)
(Nanananana with a little humor)
(Isch sags zum letze Mal im Guten!)
(I'm telling you for the last time nicely!)
(Nanananana with a little Witzigkeit)
(Nanananana with a little humor)
(Jetz is aber genug sach isch euch!)
(That's enough now, I tell you!)
(Heinz, wo gehste denn hin
(Heinz, where are you going
Heinz warte doch!)
Heinz wait!)





Writer(s): Hape Kerkeling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.