Paroles et traduction Happy Mondays - Bob's Yer Uncle (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bob's Yer Uncle (Remastered)
Боб твой дядя (Ремастеринг)
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
Can
I
take
you
from
behind
and
hold
you
in
my
arms?
Могу
ли
я
взять
тебя
сзади
и
держать
в
своих
объятиях?
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
Can
I
take
you
from
behind
and
feel
you
in
my
heart?
Могу
ли
я
взять
тебя
сзади
и
чувствовать
тебя
в
своем
сердце?
What
do
we
need
to
re-live
to
bring
us
close?
Что
нам
нужно
пережить,
чтобы
сблизиться?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Four
fall
in
a
bed,
three
giving
head,
one
getting
wet
Четверо
падают
в
кровать,
трое
делают
минет,
одна
намокает
Four
fall
in
a
bed,
three
giving
head,
one
getting
wet
Четверо
падают
в
кровать,
трое
делают
минет,
одна
намокает
What
do
you
want
to
hear
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь
слышать,
когда
мы
занимаемся
любовью?
Can
I
hold
you
from
behind
and
tell
you
that
it's
me?
Могу
ли
я
обнять
тебя
сзади
и
сказать,
что
это
я?
Why
don't
you
do
those
things?
Почему
ты
не
делаешь
этих
вещей?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этих
вещей
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things?
Почему
ты
не
делаешь
этих
вещей?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
делаешь
этих
вещей
со
мной?
The
love
drug
is
a
bug
that
cuts
us
both,
oh
Любовный
наркотик
— это
жук,
который
кусает
нас
обоих,
о
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
этих
вещей
со
мной?
Why
don't
you
do
it
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Why
don't
you
do
it
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
What
can
I
say
to
you
when
we're
making
love?
Что
я
могу
сказать
тебе,
когда
мы
занимаемся
любовью?
I
could
take
you
from
behind
and
make
you
live
Я
мог
бы
взять
тебя
сзади
и
заставить
тебя
жить
I
could
take
you
from
behind
and
make
you
live
Я
мог
бы
взять
тебя
сзади
и
заставить
тебя
жить
What
do
you
need
me
to
say
when
we're
making
love?
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал,
когда
мы
занимаемся
любовью?
I
can
take
you
from
behind
and
then
I'll
forgive
Я
могу
взять
тебя
сзади,
и
тогда
я
прощу
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Why
don't
you
do
it
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
это
со
мной?
Why
don't
you
do
those
things
to
me?
Почему
ты
не
сделаешь
эти
вещи
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gary Whelan, Paul Edmund Davies, Mark Philip Day, Stephen John Osborne, Paul Anthony Ryder, Shaun William Ryder, Paul Mark Oakenfold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.