Happy Mondays - Donovan (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Happy Mondays - Donovan (Remastered)




Donovan (Remastered)
Донован (Ремастеринг)
Six cheap people in an empty hotel
Шесть дешевок в пустом отеле,
Every last one with a story to tell
У каждой есть история, которую хочется рассказать.
Give them all pills, so their heads won't swell
Дай им всем таблетки, чтобы головы не раздулись,
We were borne to a woman whose husband did quite well
Мы рождены женщиной, муж которой неплохо устроился.
Oh sunshine, shone brighty
О, солнышко, светило ярко
Through my windoew today
В мое окно сегодня.
Could have tripped out quite easy but I decided to stay
Мог бы запросто улететь, но решил остаться.
Hold ouit your hand said whitey with the blame
Протяни свою руку, сказал Белый, обвиняя,
Gonna bring you up so you really dig the pain
Подниму тебя, чтобы ты по-настоящему почувствовал боль.
Take you under my wings so you'll never be the same
Возьму тебя под свое крыло, и ты уже никогда не будешь прежним,
Cos your wife is so much older and both her legs are lame
Потому что твоя жена намного старше, и обе ее ноги хромые.
A sunbeam shone brightly through my window today
Солнечный луч ярко светил в мое окно сегодня,
Could have gone 20 miles but I decided to stay
Мог бы уйти на 20 миль, но решил остаться.
All my flock has packed up and flocked back to hell
Вся моя паства собралась и улетела обратно в ад.
Open up the windows so the place don't start to smell
Откройте окна, чтобы здесь не воняло.
Carry on with what your doing cos you don't to it that well
Продолжай делать то, что делаешь, потому что ты не очень-то в этом хорош.
I've been umpteen different people and no one else can tell
Я был множеством разных людей, и никто другой не может этого сказать.
Sunshine shone brightly through my asshole today
Солнце ярко светило мне сегодня в задницу,
Could have tripped out quite easy but I decided to stay
Мог бы запросто улететь, но решил остаться.
To stay a while
Остаться ненадолго.
Come up and see me make me smile
Поднимись ко мне, заставь меня улыбнуться.
Come up and see me make me smile
Поднимись ко мне, заставь меня улыбнуться.





Writer(s): Donovan Phillips Leitch, Gary Kenneth Whelan, Mark Philip Day, Paul Anthony Ryder, Paul Richard Davis, Shaun Ryder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.