Paroles et traduction Happy Mondays - Oasis
And
in
that
perfect
place
И
в
этом
идеальном
месте
With
a
dream
of
a
place
that
you
met
С
мечтой
о
месте,
которое
ты
встретил
And
a
lonely
feel
И
чувство
одиночества
And
I'll
leave
'til
it's
not
true
И
я
уйду,
пока
это
не
окажется
неправдой.
But
all
this
childish
things
Но
все
это
детские
штучки
And
all
this
childish
things
that
you
said
И
все
эти
детские
вещи,
которые
ты
говорил
When
you
were
young
in
your
head
Когда
ты
был
молод
в
своей
голове
And
you
wasn't
turning
И
ты
не
поворачивался
And
if
you
say
it's
okay,
then
it's
okay
for
you
to
do
И
если
ты
говоришь,
что
все
в
порядке,
значит,
ты
можешь
это
делать
And
if
you
say
that
it's
alright,
then
it's
alright
for
you
И
если
ты
говоришь,
что
все
в
порядке,
значит,
для
тебя
все
в
порядке
And
if
you
say
that
it's
okay,
then
it's
okay
for
you
to
do
now
И
если
ты
говоришь,
что
все
в
порядке,
значит,
ты
можешь
делать
это
сейчас
You
know
it
must
be
alright,
you
know
it
must
be
alright
Ты
знаешь,
что
все
должно
быть
хорошо,
ты
знаешь,
что
все
должно
быть
хорошо
But
you
went
too
far
Но
ты
зашел
слишком
далеко
Within
the
speed
of
the
wrong
way
В
пределах
скорости
неправильного
пути
But
you
went
too
fast,
and
now
the
only
thing
you
could
ever
ever
need
Но
ты
поторопился,
и
теперь
это
единственное,
что
тебе
когда-либо
могло
понадобиться.
When
it's
not
there,
it's
all
gone
Когда
этого
нет,
все
исчезает.
And
didn't
we
say
it's
okay?
Then
it's
okay
for
me
to
do
И
разве
мы
не
сказали,
что
все
в
порядке?
Тогда
для
меня
это
нормально
- делать
And
didn't
we
say
that
it's
alright?
Then
it's
alright
for
you
И
разве
мы
не
говорили,
что
все
в
порядке?
Тогда
для
тебя
все
в
порядке
And
didn't
we
say
that
it's
okay?
Then
it's
okay
for
us
to
do
now
И
разве
мы
не
говорили,
что
все
в
порядке?
Тогда
все
в
порядке,
что
мы
можем
сделать
сейчас
You
know
it
must
be
all
hype,
you
know
it
must
be
alright
Ты
знаешь,
что
это,
должно
быть,
сплошная
шумиха,
ты
знаешь,
что
все
должно
быть
в
порядке.
Don't
try
to
catch
the
fly,
you
don't
have
to
try
Не
пытайся
поймать
муху,
тебе
и
не
нужно
пытаться
And
it's
landed
on
me,
and
I
don't
know
why
И
это
свалилось
на
меня,
и
я
не
знаю
почему
Won't
you
try
to
neck
the
fly?
You
don't
have
to
try
Не
попытаешься
ли
ты
застегнуть
ширинку?
Тебе
не
обязательно
пытаться
And
it
breeds
on
you,
and
we
all
know
why
И
это
отражается
на
тебе,
и
мы
все
знаем
почему
You
say
you're
gonna
make
it
alright
Ты
говоришь,
что
у
тебя
все
будет
хорошо
You
say
you're
gonna
make
it
all
Ты
говоришь,
что
у
тебя
все
получится
High,
high,
high,
high,
high,
high
Высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
High,
high,
high,
high,
high,
high
Высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко,
высоко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shaun Ryder, Gary Kenneth Whelan, Paul Richard Davis, Mark Philip Day, Paul Anthony Ryder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.