Paroles et traduction Happy Mondays - Rats With Wings
This
one's
a
concrete
eater,
man
Этот-пожиратель
бетона,
чувак.
Stoned
with
nasty
mouth
Обдолбанный
с
мерзким
ртом
She's
eating
concrete,
man
(x2)
Она
ест
бетон,
чувак
(x2)
And
that's
not
rats
they
got
wings
И
это
не
крысы
у
них
есть
крылья
Well
that's
some
Prada
bashing
something
Ну,
это
какая-то
Прада,
которая
что-то
треплет.
Well
that's
not
people
north
& south
Ну,
это
не
люди
Севера
и
юга.
Like
a
ripped
up
tear,
put,
on
my
mouth
Как
вырванная
слеза,
положенная
мне
на
рот.
That
don't
hurt,
em'
they
got
wings
Это
не
больно,
у
них
есть
крылья.
Rip
it,
smash
it,
break
it,
smash
it
again
Разорви
его,
разбей
его,
разбей
его,
разбей
его
снова.
Well
I've
got
people
Noth
& South
Что
ж,
у
меня
есть
люди
на
севере
и
юге.
Rip
up,
pull
out
the
chair
& pull
out
the
revival
Порви,
вытащи
стул
и
вытащи
возрождение.
Slow
down
& take
the
jollee
off
(x4)
Притормози
и
сними
Джолли
(x4)
Lice
with
people
they
got
wings
Вши
с
людьми
у
них
есть
крылья
We'll
ask
her
prodly,
nicely,
kill
'er
teach
her
to
sing
Мы
попросим
ее
вежливо,
красиво,
убьем
ее,
научим
петь.
Thats
not
rats,
they
got
wings
Это
не
крысы,
у
них
есть
крылья.
We'll
ask
her
prodly,
nicely,
kill
'em
teach
her
to
sing
Мы
попросим
ее
вежливо,
красиво,
убьем
их,
научим
ее
петь.
Well
I
got
horses
they
got
wings
Ну
у
меня
есть
лошади
у
них
есть
крылья
I
can
ask
'em
Rip
it,
smash
it,
break
it,
smash
it
again
Я
могу
попросить
их
разорвать
его,
разбить,
разбить,
разбить
еще
раз.
Well
I
got
people
North
& South,
that
can
Что
ж,
у
меня
есть
люди
с
севера
и
Юга,
которые
могут
это
сделать.
Rip
it,
dig
it,
leg
it
rip
it
dig
it
out.
Вырви,
вырви,
вырви,
вырви,
вырви.
Slow
down
& take
the
jollee
off
(x4)
Притормози
и
сними
Джолли
(x4)
She
got
gear,
У
нее
есть
снаряжение,
Pissing
on
ceiling
Писает
на
потолок
She
pissing
when
kneeling
Она
писает
стоя
на
коленях
Pissed
on
fire,
Ссаный
в
огне,
The
flames
were
hot
Пламя
было
жарким.
So
she
pissed
in
a
cup
Поэтому
она
помочилась
в
чашку.
The
Fuck
cup
wrong
Чертова
чашка
не
та
She
pissed
on
the
mat
Она
помочилась
на
коврик.
Folds
of
fat,
fat,
fat...
Складки
жира,
жира,
жира...
She
sat
on
a
trap
Она
села
на
капкан.
The
cup
was
round
Чаша
была
круглой.
So
she
pissed
on
the
ground
Поэтому
она
помочилась
на
землю.
Slow
down
& take
the
jolly
off
(x2)
Притормози
и
сними
веселье
(x2)
It
better
be
concrete
Лучше
бы
все
было
конкретно.
She's
eaten
concrete
(Not
in
my
world)
Она
съела
бетон
(не
в
моем
мире).
She's
eaten
concrete
(Not
in
my
world)
Она
съела
бетон
(не
в
моем
мире).
She's
eaten
concrete
Она
съела
бетон.
She's
eaten
concrete
(Not
in
my
world)
Она
съела
бетон
(не
в
моем
мире).
She's
eaten
concrete
Она
съела
бетон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dunn, Shaun Ryder, Gary Kenneth Whelan, Kav Sandhu, David Nathan Parkinson, Westerman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.