Happysad - Bez cienia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Happysad - Bez cienia




Bez cienia
Без тени
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na ciebie popatrzeć
И просто смотреть на тебя
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na ciebie popatrzeć
И просто смотреть на тебя
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na ciebie popatrzeć
И просто смотреть на тебя
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na ciebie spokojnie popatrzeć
И просто спокойно смотреть на тебя
Bez cienia pogardy
Без тени презрения
Bez żalu, bez krwi
Без жалости, без крови
Bez skargi
Без жалоб
Bez kłamstwa i prawdy
Без лжи и правды
Bez cienia pogardy
Без тени презрения
Bez żalu, bez krwi
Без жалости, без крови
Bez skargi
Без жалоб
Bez kłamstwa i prawdy
Без лжи и правды
Tak sobie popatrzeć
Просто смотреть
Tak sobie popatrzeć
Просто смотреть
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na siebie popatrzeć
И просто смотреть на себя
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na siebie popatrzeć
И просто смотреть на себя
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na siebie popatrzeć
И просто смотреть на себя
Fajnie tutaj tak sobie stać
Хорошо вот так стоять
I tak sobie na siebie spokojnie popatrzeć
И просто спокойно смотреть на себя
Bez cienia pogardy
Без тени презрения
Bez żalu, bez krwi
Без жалости, без крови
Bez skargi
Без жалоб
Bez kłamstwa i prawdy
Без лжи и правды
Bez cienia pogardy
Без тени презрения
Bez żalu, bez krwi
Без жалости, без крови
Co straciliśmy
Что потеряли
To straciliśmy, nie wróci, nieważne
То потеряли, не вернется, неважно
Tak sobie popatrzeć
Просто смотреть
Tak sobie popatrzeć
Просто смотреть
Panowie i panie
Господа и дамы
Panowie i panie
Господа и дамы
Popatrzcie
Посмотрите
Panowie i panie
Господа и дамы
Panowie i panie
Господа и дамы
Popatrzcie
Посмотрите
Co my tak sobie skaczemy do gardeł?
Зачем мы так друг другу в глотки вцепляемся?
Bez cienia pogardy
Без тени презрения
Bez żalu, bez krwi
Без жалости, без крови
Bez skargi
Без жалоб
Bez kłamstwa i prawdy
Без лжи и правды
Bez cienia pogardy
Без тени презрения
Bez żalu, bez krwi
Без жалости, без крови
Co straciliśmy
Что потеряли
To straciliśmy, nie wróci, nieważne
То потеряли, не вернется, неважно
Bez cienia pogardy
Без тени презрения
Bez żalu, bez krwi
Без жалости, без крови
Bez skargi
Без жалоб
Bez kłamstwa i prawdy
Без лжи и правды
Tak sobie popatrzeć
Просто смотреть
Tak sobie popatrzeć
Просто смотреть





Writer(s): Artur Telka, Jakub Kawalec, Jaroslaw Dubinski, Lukasz Ceglinski, Maciej Ramisz, Michal Bak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.