Happysad - Kostuchna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Happysad - Kostuchna




Kostuchna
Смерть-плутовка
I już do ciebie biegnę ile w płucach mam sił
И я уже бегу к тебе, что есть мочи,
Chociaż patrzę przed siebie i nie widzę nic
Хоть смотрю перед собой и ничего не вижу.
Chociaż nade mną tłusta, parna noc
Хоть надо мной густая, душная ночь,
Mocniej wytężam oczy i wydłużam krok
Сильнее напрягаю глаза и удлиняю шаг.
I już się modlę do spadających gwiazd
И уже молюсь падающим звездам,
Bo mi brakuje ciepła twych rozchylonych warg
Ведь мне не хватает тепла твоих раскрытых губ.
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
И только не знаю, хватит ли мне сил,
Bo serce mam ze szkła i jak nic
Ведь сердце мое из стекла и, как пить дать,
W każdej z chwil może zmienić się w pył
В любой момент может обратиться в прах.
I jeszcze tylko skrótem przez spalony las
И еще только напрямик через выжженный лес,
Przez rozczochrane łąki i zatruty staw
Через растрепанные луга и отравленный пруд.
Ręką rozganiam ciemność, oczami pruję mrok
Рукой разгоняю тьму, глазами пронзаю мрак,
Ledwo dotykam ziemi, ledwo co czuję
Едва касаюсь земли, едва ее чувствую.
I już się modlę do spadających gwiazd
И уже молюсь падающим звездам,
Bo mi brakuje ciepła twych rozchylonych warg
Ведь мне не хватает тепла твоих раскрытых губ.
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
И только не знаю, хватит ли мне сил,
Bo serce mam ze szkła i jak nic
Ведь сердце мое из стекла и, как пить дать,
W każdej z chwil może zmienić się w pył (oh oh...)
В любой момент может обратиться в прах (oh oh...).
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
И только не знаю, хватит ли мне сил,
Bo serce mam ze szkła i jak nic
Ведь сердце мое из стекла и, как пить дать,
W każdej z chwil może zmienić się w pył
В любой момент может обратиться в прах.
I tylko nie wiem czy mi starczy sił
И только не знаю, хватит ли мне сил,
Bo serce mam ze szkła
Ведь сердце мое из стекла.
A kostucha czarnucha zagradza drogę mi
А смерть-плутовка преграждает мне путь,
Kostucha czarnucha zagradza drogę...
Смерть-плутовка преграждает путь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.