Haragan & Lira n Roll - Déjame - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haragan & Lira n Roll - Déjame




A veces quisiera creer que es mentira,
Иногда мне хочется верить, что это ложь.,
Cuando lo vi,
Когда я увидел его,,
Que en mi propia cara
Что в моем собственном лице
De mi te burlabas culpable soooy,
Ты издевался надо мной.,
Después que cariño te di,
После того, как я дал тебе любовь,,
Contigo hoy no puedo seguiiir,
С тобой сегодня я не могу продолжать.,
Por eso es preciso que entiendas,
Вот почему вы должны понять,
Que hasta aqui llegueee.
Пусть до этого дойдет.
Ayer tu eras todo en quien yo creía
Вчера ты был всем, кому я верил.
Mas ahora no, pense que la vida
Но не сейчас, я думал, что жизнь
No tendría sentido sin ti amooor,
Это не имело бы смысла без тебя, Амур.,
Pero a tiempo descubrí,
Но вовремя обнаружил,
A donde sería feliz,
Туда, где я был бы счастлив.,
Por eso es que nunca en la vida
Вот почему никогда в жизни
Te quiero volver a ver.
Я хочу увидеть тебя снова.
Déjame no quieras
Оставь меня, ты не хочешь.
Lastimar-me no,
Больно-мне не,
Déjame no quieras
Оставь меня, ты не хочешь.
Convencerme no,
Убедить меня нет,
Tu no puedes ser la mujer,
Ты не можешь быть женщиной.,
Que me pueda ayudar
Что вы можете мне помочь
Que me vuelva a querer,
Пусть он снова полюбит меня.,
No creeras que después de tu engaño,
Не верьте, что после вашего обмана,
Te voy ayudar
Я помогу тебе.
Y te vuelva querer.
И я снова тебя люблю.
Por eso es preciso
Вот почему это точно
Que entiendas que
Чтобы ты понял, что
Hasta aquí llegueee,
До этого дошло.,
(Y diceeee).
говорит).
Déjame, no quieras
Оставь меня, не хочешь.
Lastimar-me no,
Больно-мне не,
Déjame, no quieras
Оставь меня, не хочешь.
Convencerme noooo,
Убедить меня noooo,
Tu no puedes ser la mujer,
Ты не можешь быть женщиной.,
Que me pueda ayudar
Что вы можете мне помочь
Que me vuelva a querer,
Пусть он снова полюбит меня.,
No creeras que después de tu engaño,
Не верьте, что после вашего обмана,
Te voy ayudar
Я помогу тебе.
Y te vuelva quereer.
И я стану любить тебя.
Por eso es que nunca en la vida
Вот почему никогда в жизни
Te quiero volver a ver.
Я хочу увидеть тебя снова.
Déjame, no quieras
Оставь меня, не хочешь.
Lastimar-me no,
Больно-мне не,
Déjame, no quieras
Оставь меня, не хочешь.
Convencerme noooo,
Убедить меня noooo,
Tu no puedes ser la mujer,
Ты не можешь быть женщиной.,
Que me pueda ayudar
Что вы можете мне помочь
Que me vuelva a querer,
Пусть он снова полюбит меня.,
No creeras que después de tu engaño,
Не верьте, что после вашего обмана,
Te voy ayudar
Я помогу тебе.
Y te vuelva quereer.
И я стану любить тебя.
Por eso es preciso
Вот почему это точно
Que entiendas, que
Чтобы ты понял, что
Hasta aquí llegueee,
До этого дошло.,
Que hasta aquí llegueee,
Пусть до этого дойдет.,
Que hasta aquí llegueee,
Пусть до этого дойдет.,
Y hasta aquí llegueee,
И до этого дошло.,
Y hasta aquí llegueee,
И до этого дошло.,
Y hasta aquí llegueee,
И до этого дошло.,
Y hasta aquí llegueee,
И до этого дошло.,
Y hasta aquí llegueee,
И до этого дошло.,
Y hasta aquí llegueee-eeeeeeeeeee!
И до сих пор доходит-до сих пор!





Writer(s): tonix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.