Haragán y Cia - Basuras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Haragán y Cia - Basuras




Basuras
Отбросы
Son sombras
Это тени,
Figuras sitadinas de la calle
городские фигуры с улиц,
Son sombras
это тени,
Gente que camina para atras
люди, идущие назад.
Basuras
Отбросы,
Que arrastra el viento
которые тащит ветер,
Y parecen tener vida propia
и кажется, будто у них есть своя жизнь.
No hay nada mas triste
Нет ничего печальнее,
Que escuchar el aullido
чем слышать вой
De un perro en esta selva de acero
пса в этих стальных джунглях.
Soy una sombra
Я тень,
Que vaga por las calles lliviosas
что бродит по дождливым улицам
Sin un sentido en la vida
без цели в жизни,
Con aspecto cadavérico
с мертвенным видом,
Con los pelos parados, todo es remordimientos
с волосами дыбом, все сплошное сожаление.
Basura que arrastra el viento
Отбросы, которые тащит ветер,
Basura que arrastra el viento
отбросы, которые тащит ветер.
Soy una sombra
Я тень,
Que vaga por las calles lluviosas
что бродит по дождливым улицам,
Sin un sentido en la vida
без цели в жизни,
Con aspecto cadaverico
с мертвенным видом,
Con los pelos parados, todo es remordimientos
с волосами дыбом, все сплошное сожаление.
Basuras
Отбросы,
Que arrastra el viento
которые тащит ветер,
Basuras
отбросы,
Que arrastra el viento
которые тащит ветер.
Fantasmas
Призраки,
Autómatas del sistema
автоматы системы,
Gente que en vez de vivir
люди, которые вместо того, чтобы жить,
Muere a cada instante
умирают каждое мгновение.
Gente que en vez de vivir muere
Люди, которые вместо того, чтобы жить, умирают,
Muere
умирают,
Muere
умирают.





Writer(s): luis antonio álvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.