Paroles et traduction Haragán y Cia - Debe Haber un Lugar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debe Haber un Lugar
There Must Be a Place
Sentada
frente
aun
cristal
de
segunda
clase
Sitting
in
front
of
a
second-class
window
Ella
piensa
que
el
destino
le
ha
jugado
alguna
She
thinks
that
destiny
has
played
a
joke
on
her
No
importa
que
la
ruta
lleve
a
una
selva
desnuda
No
matter
if
the
road
leads
to
a
bare
jungle
O
aun
campo
de
algodones
amarillos
nena
Or
a
field
of
yellow
cotton,
baby
Ella
se
va
muriendo
ella
She
is
withering
away,
she
is
En
medio
de
un
camino
gris
In
the
middle
of
a
gray
road
Nena
te
estan
perdiendo
nena
Baby,
they're
losing
you,
baby
En
esa
inmensa
urbe
de
soledad
amena
In
that
immense
city
of
pleasant
loneliness
Ella
se
va
muriendo
ella
She
is
withering
away,
she
is
En
medio
de
un
camino
gris
In
the
middle
of
a
gray
road
En
la
escuela
dia
tras
dia
At
school
day
after
day
Un
trabajo
moribundo
A
dying
job
Y
un
televisor
en
una
ratonera
nena
And
a
television
in
a
rat
trap,
baby
Un
siglo
que
amamanta
mil
teorias
y
una
historia
A
century
that
suckles
a
thousand
theories
and
a
history
De
mentiras
para
justificar
la
violencia
Of
lies
to
justify
violence
Nena
deja
de
mendigar
amor
todos
solo
saben
Baby,
stop
begging
for
love,
everyone
only
knows
how
to
Robarse
la
inocencia
Steal
innocence
Nena
deja
de
mendigar
amor
todos
solo
saben
Baby,
stop
begging
for
love,
everyone
only
knows
how
to
Robarse
la
inocencia
Steal
innocence
Debe
haber
un
lugar
There
must
be
a
place
Donde
poder
vivir
en
paz
Where
I
can
live
in
peace
Y
ganar
con
tu
sudor
el
pan
And
earn
my
bread
with
my
sweat
Y
amar
a
todo
cuanto
vibre
And
love
everything
that
vibrates
Amar
es
nuestra
meta
nena
Love
is
our
goal,
baby
Aunque
la
cruz
espere
al
final
Even
if
the
cross
awaits
at
the
end
Amar
es
nuestra
meta
nena
Love
is
our
goal,
baby
Aunque
la
cruz
espere
al
final
Even
if
the
cross
awaits
at
the
end
Debe
haber
un
lugar
donde
poder
There
must
be
a
place
where
I
can
Vivir
en
paz
Live
in
peace
Y
ganar
con
tu
sudor
el
pan
And
earn
my
bread
with
my
sweat
Y
amar
a
todo
cuantro
vibre
And
love
everything
that
vibrates
Amar
es
nuestra
meta
nena
Love
is
our
goal,
baby
Aunque
la
cruz
espere
al
final
Even
if
the
cross
awaits
at
the
end
Amar
es
nuestra
meta
nena
Love
is
our
goal,
baby
Aunque
la
cruz
espere
al
final
Even
if
the
cross
awaits
at
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): arturo meza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.