Paroles et traduction Haragán y Cia - Morir de Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir de Noche
Dying at Night
Por
la
mañana
lo
vi
casi
transparente
In
the
morning
I
saw
him
almost
transparent
Pase
mi
mano
sobre
su
rostro
I
passed
my
hand
over
his
face
Pero
no
lo
toque
But
I
didn't
touch
it
Y
por
la
tarde
sabia
que
no
lo
volvería
a
ver
And
in
the
afternoon
I
knew
I
wouldn't
see
him
again
Traía
el
corazón
colgando
de
un
cordón
He
had
his
heart
hanging
from
a
cord
Morir
de
noche
Die
at
night
Morir
en
coche
Die
in
a
car
Se
fue
una
tarde
gris
He
left
on
a
gray
afternoon
Se
fue
una
tarde
gris
He
left
on
a
gray
afternoon
Es
muy
buen
día
para
morir
It's
a
great
day
to
die
Es
muy
buen
día
para
morir
dijo
así
It's
a
great
day
to
die,
he
said
Tomo
su
guitarra,
entono
una
canción
y
se
fue
He
took
his
guitar,
sang
a
song
and
left
Dijo
palabras
que
tu
He
spoke
words
that
you
Nunca
mas
comprenderás
Will
never
understand
again
Dijo
palabras
que
yo
He
spoke
words
that
I
Nunca
mas
comprendere
Will
never
understand
again
Morir
de
noche
Die
at
night
Morir
en
coche
Die
in
a
car
Por
la
mañana
lo
vi
casi
transparente
In
the
morning
I
saw
him
almost
transparent
Pase
mi
mano
sobre
su
rostro
I
passed
my
hand
over
his
face
Pero
no
lo
toque
But
I
didn't
touch
it
Y
por
la
tarde
sabia
que
no
lo
volvería
a
ver
And
in
the
afternoon
I
knew
I
wouldn't
see
him
again
Traía
el
corazón
colgando
de
un
cordón
He
had
his
heart
hanging
from
a
cord
Morir
de
noche
Die
at
night
Morir
en
coche
Die
in
a
car
Morir
de
noche
Die
at
night
Morir
en
coche
Die
in
a
car
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Antonio álvarez Martínez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.