Paroles et traduction Harakiri for the Sky - Panoptycon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
folks:
Послушайте,
люди:
Nothing
in
this
world
worth
having
comes
easy
at
all,
Ничего
в
этом
мире,
стоящего
внимания,
не
дается
легко,
For
every
decision
that
comes
to
our
mind,
we
pay
the
price.
За
каждое
решение,
приходящее
нам
в
голову,
мы
платим
цену.
What
hereafter
will
wait
for
us,
only
the
ocean
knows,
Что
ждет
нас
после,
знает
только
океан,
But
you
can
be
everything
but
certain,
Но
вы
можете
быть
уверены
во
всем,
кроме
одного,
I
paid
the
price
for
every
word
I
dropped.
Я
заплатил
цену
за
каждое
сказанное
мною
слово.
Needless
to
say,
my
constant
fear
of
separation,
Не
стоит
и
говорить,
мой
постоянный
страх
разлуки,
Is
actually
not
disappearing,
На
самом
деле
не
исчезает,
Still
the
same
reason
why
I'm
depraved
of
sleep,
Все
еще
та
же
причина,
по
которой
я
лишен
сна,
I'm
losing
friends
and
above
all:
I'm
losing
confidence!
Я
теряю
друзей
и,
прежде
всего:
я
теряю
уверенность
в
себе!
"Forever
and
a
day",
in
this
case
no
second
abandon,
"Навеки
вечные",
в
этом
случае
ни
секунды
сомнений,
Just
pure
resolution
and
our
final
decision,
Только
чистое
решение
и
наше
окончательное
решение,
In
this
relation,
we
never
thought
to
repent.
В
этих
отношениях
мы
никогда
не
думали
раскаиваться.
I
can
still
hear
you
admonishing
me,
Я
все
еще
слышу
твои
увещевания,
But
slowing
down
is
not
an
option.
Но
сбавлять
обороты
- не
вариант.
I
can
still
feel
the
rhythm
and
my
heart
is
still
beating,
Я
все
еще
чувствую
ритм,
и
мое
сердце
все
еще
бьется,
So
your
presence
is
no
gift,
but
a
curse!
Так
что
твое
присутствие
- не
дар,
а
проклятие!
You
all
once
meant
the
world
tome,
who
knows,
Вы
все
когда-то
значили
для
меня
весь
мир,
кто
знает,
Maybe
we'll
meet
again
at
my
funeral.
Может
быть,
мы
снова
встретимся
на
моих
похоронах.
Don't
get
me
wrong,
this
is
no
reckoning
to
the
life
we've
lived,
Не
пойми
меня
неправильно,
это
не
расплата
за
прожитую
нами
жизнь,
But
the
only
thing
we
share
today,
is
our
past.
Но
единственное,
что
нас
объединяет
сегодня,
- это
наше
прошлое.
Let
me
back
in!
Впусти
меня
обратно!
Bleeding
hands
grab
for
the
last
tread,
Кровоточащие
руки
хватаются
за
последнюю
ниточку,
I
exchanged
all
confidence
to
self-elected
suspense,
Я
променял
всю
уверенность
на
самовольно
выбранное
ожидание,
Sometimes
I
suffer
from
this
life
hour
for
hour,
Иногда
я
страдаю
от
этой
жизни
час
за
часом,
But
apart
from
this
circumstance,
Но
помимо
этого
обстоятельства,
My
voice
gets
stronger
with
every
minute
that
falls.
Мой
голос
крепнет
с
каждой
минутой.
Did
you
ever,
ever
bleed
for
something?
Ты
когда-нибудь,
хоть
когда-нибудь,
кровоточила
ради
чего-то?
Maybe
these
streets
would
be
an
easier
way
to
go,
Может
быть,
эти
улицы
были
бы
более
легким
путем,
Without
these
turns,
just
going
straight.
Без
этих
поворотов,
просто
идя
прямо.
But
we
can't
choose
their
course,
Но
мы
не
можем
выбирать
их
направление,
Cause
this
is
how
we
built
those.
Потому
что
именно
так
мы
их
и
построили.
I
walked
a
thousand
miles
to
escape
these
barren
landscapes,
but
they
are
still
here.
Я
прошел
тысячи
миль,
чтобы
убежать
от
этих
бесплодных
пейзажей,
но
они
все
еще
здесь.
They
haunt
me
like
shadows,
cause
this
endless
melancholy
is
my
oldest
fear.
Они
преследуют
меня,
как
тени,
потому
что
эта
бесконечная
меланхолия
- мой
самый
старый
страх.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): matthias sollak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.