Paroles et traduction Harald Juhnke - Barfuss Oder Lackschuh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barfuss Oder Lackschuh
Босиком или в лаковых туфлях
Barfuß
oder
Lackschuh,
alles
oder
nichts?
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
всё
или
ничего?
Leg
ich
mir
'nen
Frack
zu
oder
komm
ich
vor
Gericht?
Надену
ли
я
фрак
или
попаду
под
суд?
Barfuß
oder
Lackschuh,
so
geht
es
bei
mir
zu
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
так
у
меня
всё
происходит,
Nie
die
goldene
Mitte,
immer
volles
Risiko
Никогда
золотой
середины,
всегда
полный
риск.
Lieber
zu
früh,
als
immer
hinten
dran
Лучше
слишком
рано,
чем
всегда
позади,
Vielleicht
auch
manchmal
etwas
laut
Возможно,
иногда
немного
громко,
Ich
geb
mir
Müh,
so
gut
ich
eben
kann
Я
стараюсь,
как
могу,
Und
warte
nicht
bis
man
mich
haut
И
не
жду,
пока
меня
ударят.
Und
wenn
ich
mal
danebentret
И
если
я
иногда
оступаюсь,
Die
Gefahr
geh
ich
gern
ein
Я
готов
рискнуть,
Denn
ich
will
nun
mal
kein
Leisetreter
sein,
oh
nein
Ведь
я
не
хочу
быть
тихоней,
о
нет.
Barfuß
oder
Lackschuh,
alles
oder
nichts?
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
всё
или
ничего?
Leg
ich
mir
'nen
Frack
zu
oder
komm
ich
vor
Gericht?
Надену
ли
я
фрак
или
попаду
под
суд?
Ich
schlafe
unter
Brücken
und
im
Himmelbett
Я
сплю
под
мостами
и
в
небесной
постели,
Bin
Engel
und
mal
Teufel,
doch
nie
bin
ich
nur
nett
Бываю
ангелом
и
иногда
дьяволом,
но
никогда
не
бываю
просто
милым.
Ich
hab
es
gern,
wenn
jeder
drüber
spricht
Мне
нравится,
когда
все
обо
мне
говорят,
Ich
könnt
ja
so
bescheiden
sein
Я
мог
бы
быть
таким
скромным,
Doch
kann
es
sein,
dass
mich
der
Hafer
sticht
Но,
может
быть,
меня
заносит,
Dann
lass
ich
Fünfe
gerade
sein
Тогда
я
махну
на
всё
рукой.
Und
wenn
ich
mal
danebentret
И
если
я
иногда
оступаюсь,
Die
Gefahr
geh
ich
gern
ein
Я
готов
рискнуть,
Denn
ich
will
nun
mal
kein
Leisetreter
sein,
oh
nein
Ведь
я
не
хочу
быть
тихоней,
о
нет.
Barfuß
oder
Lackschuh,
alles
oder
nichts?
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
всё
или
ничего?
Leg
ich
mir
'nen
Frack
zu
oder
komm
ich
vor
Gericht?
Надену
ли
я
фрак
или
попаду
под
суд?
Barfuß
oder
Lackschuh,
das
bleibt
sich
gleich
per
se
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
это
по
сути
одно
и
то
же,
Mir
tun
beide
Füße
immer
etwas
weh
Мне
в
обоих
случаях
немного
болят
ноги.
Barfuß
oder
Lackschuh,
alles
oder
nichts?
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
всё
или
ничего?
Leg
ich
mir
'nen
Frack
zu
oder
komm
ich
vor
Gericht?
Надену
ли
я
фрак
или
попаду
под
суд?
Barfuß
oder
Lackschuh,
so
geht
es
bei
mir
zu
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
так
у
меня
всё
происходит,
Nie
die
goldene
Mitte,
immer
volles
Risiko
Никогда
золотой
середины,
всегда
полный
риск.
Barfuß
oder
Lackschuh,
so
geht
es
bei
mir
zu
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
так
у
меня
всё
происходит,
Nie
die
goldene
Mitte
Никогда
золотой
середины,
Nie
die
goldene
Mitte,
immer
volles
Risiko
Никогда
золотой
середины,
всегда
полный
риск.
Barfuß
oder
Lackschuh,
alles
oder
nichts?
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
всё
или
ничего?
Leg
ich
mir
'nen
Frack
zu
oder
komm
ich
vor
Gericht?
Надену
ли
я
фрак
или
попаду
под
суд?
Barfuß
oder
Lackschuh,
das
bleibt
sich
gleich
per
se
Босиком
или
в
лаковых
туфлях,
это
по
сути
одно
и
то
же,
Mir
tun
beide
Füße
immer
etwas
weh
Мне
в
обоих
случаях
немного
болят
ноги.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gregor Rottschalk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.