Paroles et traduction Hard-Fi - Cash Machine (Acoustic Version)
Go
to
a
cash
machine
Подойди
к
банкомату,
To
get
a
ticket
home
чтобы
купить
билет
домой.
A
message
on
the
screen
Сообщение
на
экране.
Says,
"Don′t
make
plans,
you're
broke"
Говорит:
"Не
строй
планов,
ты
на
мели".
No,
no,
this
can′t
be
right
Нет,
нет,
этого
не
может
быть.
I
know
that
time
is
tight
Я
знаю,
что
время
поджимает.
I've
only
just
been
paid
Мне
только
что
заплатили.
Three
weeks
five
days
Три
недели
пять
дней
'Till
I′m
seen,
right,
no
- Пока
меня
не
увидят,
верно,
нет.
I
scratch
a
living,
it
ain′t
easy
Я
зарабатываю
на
жизнь,
это
нелегко,
You
know
it's
a
drag
ты
же
знаешь,
что
это
обуза
I′m
always
paying,
never
make
it
Я
всегда
плачу,
но
никогда
не
делаю
этого.
But
you
can't
look
back
Но
ты
не
можешь
оглянуться
назад.
I
wonder
if
I′ll
ever
get
Интересно,
получу
ли
я
когда-нибудь
...
To
where
I
want
to
be
Туда,
где
я
хочу
быть.
Better
believe
it
Лучше
поверь
в
это.
I'm
working
for
the
cash
machine
Я
работаю
на
банкомат.
I
try
to
phone
a
friend
Я
пытаюсь
дозвониться
другу.
My
credit′s
in
the
red
Мой
кредит
в
минусе.
I
try
to
skip
the
fare
Я
стараюсь
не
платить
за
проезд.
Ticket
inspector's
there
Билетный
инспектор
там
No,
no,
this
can't
be
right
Нет,
нет,
этого
не
может
быть.
I
live
an
honest
life
Я
живу
честной
жизнью.
It
seems
like
sometimes
Кажется,
что
иногда
...
You
don′t
cross
the
line
Ты
не
переступишь
черту.
You
don′t
get
by,
Ты
не
справишься,
I
scratch
a
living,
it
ain't
easy
Я
зарабатываю
на
жизнь,
это
нелегко.
You
know
it′s
a
drag
Ты
знаешь,
что
это
тяжело.
I'm
always
paying,
never
make
it
Я
всегда
плачу,
но
никогда
не
делаю
этого.
But
you
can′t
look
back
Но
ты
не
можешь
оглянуться
назад.
I
wonder
if
I'll
ever
get
Интересно,
получу
ли
я
когда-нибудь
...
To
where
I
want
to
be
Туда,
где
я
хочу
быть.
Better
believe
it,
Лучше
поверь
в
это,
What
am
I
gonna
do?
Что
мне
делать?
My
girlfriend′s
test
turned
blue
Тест
моей
подружки
посинел.
We
tried
to
play
it
safe
Мы
старались
не
рисковать.
That
night
we
could
not
wait
В
ту
ночь
мы
не
могли
ждать.
No,
no,
this
can't
be
right
Нет,
нет,
этого
не
может
быть.
She
said
it
would
be
alright
Она
сказала,
что
все
будет
хорошо.
I
can't
afford
to
be
a
daddy
Я
не
могу
позволить
себе
быть
папочкой.
So
I
leave
tonight,
Поэтому
я
ухожу
сегодня
вечером.
I
scratch
a
living,
it
ain′t
easy
Я
зарабатываю
на
жизнь,
это
нелегко,
You
know
it′s
a
drag
ты
же
знаешь,
что
это
обуза
I'm
always
paying,
never
make
it
Я
всегда
плачу,
но
никогда
не
делаю
этого.
But
you
can′t
look
back
Но
ты
не
можешь
оглянуться
назад.
I
wonder
if
I'll
ever
get
Интересно,
получу
ли
я
когда-нибудь
...
To
where
I
want
to
be
Туда,
где
я
хочу
быть.
Better
believe
it
Лучше
поверь
в
это.
I′m
working
for
the
cash
machine
Я
работаю
на
банкомат.
There's
a
hole
in
my
pocket
В
моем
кармане
дыра.
My
pocket,
my
pocket
Мой
карман,
мой
карман
...
There′s
a
hole
in
my
pocket
В
моем
кармане
дыра.
My
pocket,
my
pocket
Мой
карман,
мой
карман
...
There's
a
hole
in
my
pocket
В
моем
кармане
дыра.
My
pocket,
my
pocket
Мой
карман,
мой
карман
...
There's
a
hole
in
my
pocket
В
моем
кармане
дыра.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Archer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.