Paroles et traduction Hard-Fi - Excitement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Getting
out
of
my
head
so
i
don′t
lose
my
mind
Вылетаю
из
головы,
чтобы
не
сойти
с
ума,
Spend
all
of
my
money
on
a
friday
night.
Трачу
все
свои
деньги
в
пятницу
вечером.
Excitement!
can't
get
none
Волнение!
Никакого
нет,
I′m
like
a
real
live
wire,
feelin
fit
to
burst
Я
как
оголенный
провод,
готов
взорваться,
People
see
no
good,
only
fear
the
worst
Люди
не
видят
добра,
только
боятся
худшего.
Excitement!
can't
get
none
Волнение!
Никакого
нет,
Shootin
the
breeze,
just
letting
off
steam
Треплюсь,
просто
выпускаю
пар,
The
night
gets
freezing,
i
need
some.
Ночь
становится
холодной,
мне
нужно
немного...
No
fun
to
be
found
unless
you're
on
one
Никакого
веселья,
если
ты
не
на
взводе,
So
bored
of
being
so
bored
Так
надоело
скучать.
No
kicks
i
can′t
get
no
fun,
i
need
some
Никакого
драйва,
никакого
веселья,
мне
нужно
немного...
No
love
around
here
can′t
get
none
Никакой
любви
здесь
нет,
не
могу
найти,
So
bored
of
being
ignored
Так
надоело
быть
игнорируемым.
No
kicks
i
can't
get
no
fun,
i
need
some
Никакого
драйва,
никакого
веселья,
мне
нужно
немного...
Standing
in
line
for
the
bar
bathroom
Стою
в
очереди
в
туалет
в
баре,
Follow
your
nose,
tick
tick
tick
boom!
Иду
на
запах,
тик-так,
тик-так,
бум!
Excitement!
can′t
get
none
Волнение!
Никакого
нет,
I
keep
turning
up,
but
you
just
turn
me
down
Я
все
подкатываю,
а
ты
меня
отшиваешь.
All
i
need
Все,
что
мне
нужно
- это...
No
fun
to
be
found
unless
you're
on
one
Никакого
веселья,
если
ты
не
на
взводе,
So
bored
of
being
so
bored
Так
надоело
скучать.
No
kicks
i
can′t
get
no
fun,
i
need
some
Никакого
драйва,
никакого
веселья,
мне
нужно
немного...
No
love
around
here
can't
get
none
Никакой
любви
здесь
нет,
не
могу
найти,
So
bored
of
being
ignored
Так
надоело
быть
игнорируемым.
No
kicks
i
can′t
get
no
fun,
i
need
some
Никакого
драйва,
никакого
веселья,
мне
нужно
немного...
Getting
out
of
my
head
Вылетаю
из
головы,
(Is
there
anybody
out
there!?)
(Есть
кто-нибудь
там!?)
No
fun
to
be
found
unless
you're
on
one
Никакого
веселья,
если
ты
не
на
взводе,
So
bored
of
being
so
bored
Так
надоело
скучать.
No
kicks
i
can't
get
no
fun,
i
need
some
Никакого
драйва,
никакого
веселья,
мне
нужно
немного...
No
car
no
money
just
the
policeman
Ни
машины,
ни
денег,
только
полицейский,
So
bored
of
being
so
bored
Так
надоело
скучать.
No
kicks
no
no
i
can′t
get
none,
i
need
some
Никакого
драйва,
нет,
нет,
не
могу
найти,
мне
нужно
немного...
Shootin
the
breeze,
just
letting
off
steam
Треплюсь,
просто
выпускаю
пар,
The
night
gets
freezing,
i
need
some.
Ночь
становится
холодной,
мне
нужно
немного...
Getting
out
of
my
head
Вылетаю
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard John Archer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.