Hard-Fi - Good For Nothing - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hard-Fi - Good For Nothing - Live




Good For Nothing - Live
Ни на что не годен - Live
The man who lives upstairs is on a mission
Мужик, живущий надо мной, помешан на своей миссии,
He just talk he never listen
Он только говорит, но никогда не слушает.
He just talk he never listen
Он только говорит, но никогда не слушает.
Any complaint, complaint about my love of music
Любая жалоба, жалоба на мою любовь к музыке.
Says it′s too loud and he hates it
Говорит, что слишком громко, и он это ненавидит.
He don't laugh because it don′t fits
Он не смеется, потому что это ему не подходит.
I said I don't care, don't care what you think about me
Я сказал, мне все равно, плевать, что ты думаешь обо мне.
Me and my friends at least we′re happy
Мы с друзьями хотя бы счастливы.
Tell me are you happy?
Скажи мне, ты счастлива?
What are you good for?
На что ты годишься?
Tell me what you′re good for?
Скажи мне, на что ты годишься?
You're good for nothing hey, you′re good for nothing
Ты ни на что не годишься, эй, ты ни на что не годишься.
I'm gonna waste my time, fucking up my life
Я буду тратить свое время, портить себе жизнь,
Hanging out, you know I′m the best waste of space about
Тусоваться, знаешь, я лучше всех умею прожигать жизнь.
I'm gonna drink here too much, flicking ash in a paper cup
Я буду слишком много пить, стряхивать пепел в бумажный стаканчик.
But I don′t come cheap, I'm good for nothing I can't be beat
Но я не из дешевых, я ни на что не годен, меня не победить.
No no, good for nothing, no no
Нет, нет, ни на что не годен, нет, нет.
No, no, bueno para nada
Нет, нет, bueno para nada.
Over at the nightclub, the club night doorman has a problem
У вышибалы в ночном клубе проблема,
Smart shoes only, I ain′t got none
Только в элегантной обуви, а у меня такой нет.
He says shoes or in you don′t come
Он говорит, без туфель не войдешь.
As if it's not right, I don′t cause trouble and I don't fight
Как будто это неправильно, я не создаю проблем и не дерусь.
Just want fun dancing all night, all night
Просто хочу веселиться, танцевать всю ночь, всю ночь напролет.
What are you good for?
На что ты годишься?
Tell me what you′re good for?
Скажи мне, на что ты годишься?
You're good for nothing hey, you′re good for nothing
Ты ни на что не годишься, эй, ты ни на что не годишься.
You keep me up all night, you know (?)
Ты не даешь мне спать всю ночь, знаешь (?)
Get a job, get a lot and what are you good for?
Найди работу, заработай много, и на что ты годишься?
I'm gonna waste my time, fucking up my life
Я буду тратить свое время, портить себе жизнь,
Hanging out, you know I'm the best waste of space about
Тусоваться, знаешь, я лучше всех умею прожигать жизнь.
I′m gonna drink here too much, flicking ash in a paper cup
Я буду слишком много пить, стряхивать пепел в бумажный стаканчик.
But I don′t come cheap, I'm good for nothing I can′t be beat
Но я не из дешевых, я ни на что не годен, меня не победить.
No no, good for nothing, no no
Нет, нет, ни на что не годен, нет, нет.
No, no, bueno para nada
Нет, нет, bueno para nada.
Come down take a seat, life's hard but don′t take it out on me
Успокойся, сядь, жизнь тяжела, но не срывайся на мне
For your criticize
За твою критику.
Take a long hard look at yourself
Посмотри на себя внимательно.
You're just a screw up like everyone else
Ты такой же неудачник, как и все остальные.
And I feel bad for you
И мне тебя жаль.
I′m gonna waste my time, fucking up my life
Я буду тратить свое время, портить себе жизнь,
Hanging out, you know I'm the best waste of space about
Тусоваться, знаешь, я лучше всех умею прожигать жизнь.
I'm gonna drink here too much, flicking ash in a paper cup
Я буду слишком много пить, стряхивать пепел в бумажный стаканчик.
But I don′t come cheap, I′m good for nothing I can't be beat
Но я не из дешевых, я ни на что не годен, меня не победить.
I′m gonna waste my time, fucking up my life
Я буду тратить свое время, портить себе жизнь,
Hanging out, you know I'm the best waste of space about
Тусоваться, знаешь, я лучше всех умею прожигать жизнь.
I′m gonna drink here too much, flicking ash in a paper cup
Я буду слишком много пить, стряхивать пепел в бумажный стаканчик.
But I don't come cheap, I′m good for nothing I can't be beat
Но я не из дешевых, я ни на что не годен, меня не победить.
No no, good for nothing, no no
Нет, нет, ни на что не годен, нет, нет.
No, no, bueno para nada
Нет, нет, bueno para nada.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.