Hard-Fi - Move On Now - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hard-Fi - Move On Now




Baby baby
Детка детка
I think it′s time we move on now
Я думаю, нам пора двигаться дальше,
Baby baby
Детка, детка.
I think it's time we move on now
Думаю, нам пора двигаться дальше.
Looking out my bedroom window
Смотрю в окно своей спальни.
See the planes take off from Heathrow
Смотри, как взлетают самолеты из Хитроу.
One by one they come and go
Один за другим они приходят и уходят.
On and on, on and on
Снова и снова, снова и снова ...
I think about the places I′d go
Я думаю о местах, куда бы я пошел.
I think about this place I call home
Я думаю об этом месте которое называю домом
All the shots and all that come
Все выстрелы и все, что приходит.
All around, all around
Все вокруг, все вокруг ...
Red light blinking in the twilight
Красный свет мерцает в сумерках.
Tracing in a path right out of here and now
Иду по тропе прямо отсюда и сейчас.
Red light blinking in the twilight
Красный свет мерцает в сумерках.
Tracing in a path right out of here and now
Иду по тропе прямо отсюда и сейчас.
Baby baby
Детка детка
I think it's time we move on now
Я думаю, нам пора двигаться дальше,
Baby baby
Детка, детка.
I think it's time we move on now
Думаю, нам пора двигаться дальше.
Don′t you think it′s quiet around here
Тебе не кажется что здесь тихо
Doesn't seem so much to do here
Кажется, здесь не так уж много дел.
Think back to this time last year
Вспомните это время в прошлом году
Good times, good times, good times
Хорошие времена, хорошие времена, хорошие времена.
Don′t you think we stay for too long
Тебе не кажется, что мы задержимся здесь надолго?
Don't you think the colour has gone
Тебе не кажется, что краски исчезли?
Get on a plane it can′t be wrong
Садись в самолет это не может быть ошибкой
Moving on, moving on
Двигаемся дальше, двигаемся дальше.
Red light blinking in the twilight
Красный свет мерцает в сумерках.
Tracing out a path right out of here and now
Прокладываю путь прямо отсюда и сейчас.
Red light blinking in the twilight
Красный свет мерцает в сумерках.
Tracing out a path right out of here and now
Прокладываю путь прямо отсюда и сейчас.
Baby baby
Детка детка
I think it's time we move on now
Я думаю нам пора двигаться дальше
Baby baby
Детка детка
I think it′s time we move on now
Думаю, нам пора двигаться дальше.
Baby baby
Детка детка
I think it's time we move on now
Я думаю, нам пора двигаться дальше,
Baby baby
Детка, детка.
I think it's time we move on now
Думаю, нам пора двигаться дальше.
Baby baby
Детка детка
Baby baby
Детка детка
Baby baby
Детка детка
I think it′s time we move on now
Думаю, нам пора двигаться дальше.
Dance halls are empty
Танцевальные залы пусты.
The clubs are all closed down
Все клубы закрыты.
Nothing′s going on 'round here
Здесь ничего не происходит.
It′s time we left town
Нам пора уезжать из города.
Got a feeling my love
У меня есть предчувствие любовь моя
We've gotta get out
Мы должны выбраться отсюда.
Before it brings us down, down, down
Прежде чем это приведет нас вниз, вниз, вниз.





Writer(s): Richard Archer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.