Paroles et traduction Hard-Fi - Stop
Wonder
what
the
hell
should
I
do
Интересно,
Что,
черт
возьми,
мне
делать?
Sit
waiting
for
a
breakthrough
Сидеть
и
ждать
прорыва.
I
know
I′ve
been
wasting
my
time.
Я
знаю,
что
зря
трачу
время.
Look
in
the
mirror
I'm
a
disgrace
Посмотри
в
зеркало
я
позор
Bored
of
my
clothes
bored
of
my
face
Надоела
моя
одежда
надоело
мое
лицо
(I
won′t
let
you
down)
(Я
не
подведу
тебя)
Oh
no
I
can't
stop
now,
cos
this
is
the
only
drug
I've
found.
О
Нет,
я
не
могу
остановиться,
потому
что
это
единственный
наркотик,
который
я
нашел.
And
when
you
call
my
name,
can′t
help
it
it′s
all
that
I
know
И
когда
ты
зовешь
меня
по
имени,
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
это
все,
что
я
знаю.
Out
of
control,
I
flip
and
then
I
flop
Потеряв
контроль,
я
переворачиваюсь
и
падаю.
Got
a
pocketful
of
problems
but
I
just
can't
stop
– Stop!
У
меня
куча
проблем,
но
я
просто
не
могу
остановиться-стоп!
Can′t
think
straight
gotta
make
it
to
the
top
Не
могу
трезво
мыслить,
мне
нужно
добраться
до
вершины.
I'm
bag
of
contradictions
but
I
just
can′t
stop
– Stop!
Я
мешок
противоречий,
но
я
просто
не
могу
остановиться-стоп!
Wake
up
to
a
sunset,
need
a
break
gotta
reset
Просыпаюсь
на
закате,
мне
нужен
перерыв,
нужно
перезагрузиться.
Just
one
more
time
I
can't
give
you
up
Еще
один
раз
я
не
могу
тебя
бросить
Are
you
feeling
lost?
Kind
of
out
of
place?
Ты
чувствуешь
себя
потерянным,
каким-то
не
в
своей
тарелке?
Hours,
days,
months,
years
gone
without
a
trace
Часы,
дни,
месяцы,
годы
прошли
бесследно.
(I
won′t
let
you
down)
(Я
не
подведу
тебя)
I
move
at
double
speed,
I
want
all
the
things
that
I
don't
need
Я
двигаюсь
с
удвоенной
скоростью,
я
хочу
все
то,
что
мне
не
нужно.
You
turn
me
inside
out,
whatever
cos
all
that
I
know.
Ты
выворачиваешь
меня
наизнанку,
неважно,
потому
что
все,
что
я
знаю.
Out
of
control,
I
flip
and
then
I
flop
Потеряв
контроль,
я
переворачиваюсь
и
падаю.
Got
a
pocketful
of
problems
but
I
just
can't
stop
– Stop!
У
меня
куча
проблем,
но
я
просто
не
могу
остановиться-стоп!
Can′t
think
straight
need
to
kick
it
to
the
top
Не
могу
трезво
мыслить
нужно
пнуть
его
на
самый
верх
I′m
busy
doing
nothing
and
I'm
never
gonna
stop
– Stop!
Я
занят
тем,
что
ничего
не
делаю,
и
я
никогда
не
остановлюсь-остановлюсь!
I′m
out
of
control,
I'm
out
of
control
Я
вышел
из-под
контроля,
я
вышел
из-под
контроля.
I′m
out
of
control
I
just
can't
stop
– Stop!
Я
не
контролирую
себя,
я
просто
не
могу
остановиться-Остановиться!
This
ain′t
over
yet,
no
no
this
ain't
over
yet.
Это
еще
не
конец,
нет,
нет,
это
еще
не
конец.
Won't
ya
come
on!
Come
on!
Come
on!
Давай,
давай,
давай!
Out
of
control,
I
flip
and
then
I
flop
Потеряв
контроль,
я
переворачиваюсь
и
падаю.
You′re
a
beautiful
addiction
and
I
just
can′t
stop
– Stop!
Ты-прекрасная
зависимость,
и
я
просто
не
могу
остановиться-Остановиться!
Gonna
stop
at
nothing,
gonna
make
it
to
the
top
Я
ни
перед
чем
не
остановлюсь,
я
доберусь
до
вершины.
Turn
it
on
turn
it
up
cos
I
just
can't
stop
– Stop!
Включи,
включи
погромче,
потому
что
я
просто
не
могу
остановиться-Остановись!
I′m
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I'm
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I′m
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I'm
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I′m
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I'm
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I'm
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I′m
out
of
control...
Я
вышел
из-под
контроля...
I
just
can′t
stop
Я
просто
не
могу
остановиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard John Archer, Nicholas Frazer Fyffe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.