Hard GZ feat. Lupita's Friends & Delaossa - Dime Cuánto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hard GZ feat. Lupita's Friends & Delaossa - Dime Cuánto




Dime Cuánto
Скажи, Сколько
dime cuánto, dime cuánto, yeh
Ты скажи, сколько, скажи, сколько, да
¿Cuánto va a ser necesario?
Сколько потребуется?
Pa' convertir en oro los sueños de asfalto
Чтобы превратить в золото мечты асфальта
Y ser felices mientras tanto
И быть счастливыми пока
Y aún estoy pagando por mis actos, yeh
И я всё ещё плачу за свои поступки, да
Y los errores de esos años
И за ошибки тех лет
En los que andábamos tira'os en el banco, yeh (Shh, shh)
Когда мы слонялись на скамейке, да (Тсс, тсс)
Dime cuánto, dime cuánto (Eh)
Скажи, сколько, скажи, сколько (Эй)
En mitad de la guerra y yo volando globos
Посреди войны, а я запускаю шары
Se me murieron los ídolos y los íconos
Мои кумиры и иконы умерли
Cuando entendí que nadie es más, y que yo no era menos
Когда я понял, что никто не лучше, и что я не хуже
Y que si vas sin confianza te tiran pa'l suelo
И что если ты без уверенности, тебя сбросят на землю
Solo tengo amor pa' los que me quisieron, bobo
У меня есть любовь только к тем, кто меня любил, дурак
No guardo rencor a los demás, perdono
Я не держу зла на остальных, я прощаю
Pero el que estuvo en la nada para es todo
Но тот, кто был со мной в нищете, для меня всё
Y quiero que coman y beban y que fumen bueno, gnomos
И я хочу, чтобы они ели, пили и курили хорошую траву, гномы
Salgo a las dos de la mañana entre neones de puticlubs
Выхожу в два часа ночи среди неоновых огней борделей
Sirenas de ambulancia, vicio en Puerto Banús
Сирены скорой помощи, порок в Пуэрто Банус
La ciudad llena de guiris borrachos, invaden el sur
Город полон пьяных туристов, они заполонили юг
Las casas ya no son tan blancas ni el mar tan azul
Дома уже не такие белые, а море не такое голубое
Niño, the experience is the best teacher
Малыш, опыт - лучший учитель
Pero la vida pasa rápido y el tiempo no sirve para dormise
Но жизнь проходит быстро, и время не для сна
Yo me estaba acostumbrando a ir a to's la'os sin money
Я привыкал ходить везде без денег
Pero ahora tengo un imperio como Elvira con Tony
Но теперь у меня империя, как у Эльвиры с Тони
Cuántos sueños teníamos, cuántos cumplimos
Сколько у нас было мечтаний, сколько мы осуществили
Íbamos de camino a encontrarlos, los perdimos
Мы шли по пути, чтобы найти их, но потеряли
No dormimos si hace falta porque vimos que hay
Мы не спим, если нужно, потому что мы увидели, что нужно
Que trabajar duro si quieres llevar abrigo
Тяжело работать, если хочешь носить теплую одежду
La coraza de piel como un rehén desde pequeño
Кожаный панцирь, как заложник с детства
Con los sueños de papel, pesadillas de hierro
С бумажными мечтами, железными кошмарами
La sed, yo', que tienen los míos
Жажда, которую испытывают мои близкие
Que tienen que pagar el alquiler, darle de comer al crío
Которые должны платить за квартиру, кормить ребенка
Es serio, tengo que estar serio
Это серьезно, я должен быть серьезным
Dame alas y hago cardio (Dela)
Дай мне крылья, и я сделаю кардио (Дела)
Nos subimos al espacio
Мы поднимаемся в космос
Saldo los problemas a su precio, ah
Решаю проблемы по их цене, а
Vivimos rápido y nos olvidan despacio
Мы живем быстро, и нас медленно забывают
La última generación de la placita
Последнее поколение с площади
Del corro, del frío, del ron Negrita
Из круга, из холода, из рома Negrita
A chorro de niño con la barrita
Струей ребенка с батончиком
La bici, el cúter, la pelotita
Велосипед, канцелярский нож, маленький мяч
La última generación de la placita
Последнее поколение с площади
Del corro, del frío, del ron Negrita
Из круга, из холода, из рома Negrita
A chorro de niño con la barrita
Струей ребенка с батончиком
La bici, el cúter, la pelotita
Велосипед, канцелярский нож, маленький мяч
dime cuánto, dime cuánto, yeh
Ты скажи, сколько, скажи, сколько, да
¿Cuánto va a ser necesario?
Сколько потребуется?
Pa' convertir en oro los sueños de asfalto
Чтобы превратить в золото мечты асфальта
Y ser felices mientras tanto
И быть счастливыми пока
Y aún estoy pagando por mis actos, yeh
И я всё ещё плачу за свои поступки, да
Y los errores de esos años
И за ошибки тех лет
En los que andábamos tira'os en el banco, yeh
Когда мы слонялись на скамейке, да
Dime cuánto, dime cuánto
Скажи, сколько, скажи, сколько
Sonríeme morena, dime algo que me anime
Улыбнись мне, смуглянка, скажи что-нибудь ободряющее
Vivimos una novela de cine, llámame
Мы живем в киноромане, позвони мне
Te fuiste tan lejos y esperas que te olvide
Ты ушла так далеко и ждешь, что я тебя забуду
La rutina me deprime, sácame
Рутина меня угнетает, вытащи меня
De la cárcel mental que hemos creado yo y mi ego
Из ментальной тюрьмы, которую создали я и мое эго
Lo que cargué de esperanzas que ahora dan miedo
То, что я возложил на надежды, которые теперь пугают
El tiempo que me has dado, que que te lo debo
Время, которое ты мне дала, которое, я знаю, я тебе должен
Y no te lo puedo devolver y tampoco quiero
И я не могу его вернуть, да и не хочу
Soy un mero espectador del mundo entero
Я всего лишь зритель всего мира
El pionero en hacer lo que me sale del huevo
Первопроходец в том, чтобы делать то, что мне хочется
O neno fillo puta do demo, seis ceros, ah
Или маленький сукин сын дьявола, шесть нулей, а
Los niños del pueblo pesquero
Дети из рыбацкого поселка
La ciudad no duerme, nunca tiene stop
Город не спит, у него никогда нет остановки
Mismas joyas en el stock, marroquíes en la barbershop
Те же драгоценности на складе, марокканцы в парикмахерской
Buscavidas, ladrones, chivatos, ricos y escorts
Авантюристы, воры, стукачи, богачи и эскортницы
Mentes genuinas encerrá's en droga y alcohol
Искренние умы, запертые в наркотиках и алкоголе
Me choqué con la farola, bae, mirando tus shorts
Я врезался в фонарный столб, детка, глядя на твои шорты
Yo creía que me quería', pero me comí el farol
Я думал, что ты меня любишь, но я ошибся
Niño bueno de día, demonio cuando se va el sol
Хороший мальчик днем, демон, когда заходит солнце
Dime cuánto más me hace falta pa' tener tu amor
Скажи, сколько еще мне нужно, чтобы получить твою любовь
Hablábamos de madrugada
Мы говорили до рассвета
Soñando un futuro que sabíamos que no llegaría a nada
Мечтая о будущем, которое, как мы знали, ни к чему не приведет
Pero, mami, ya no estoy pa' eso, la vida está cara
Но, мамочка, я уже не для этого, жизнь дорогая
Yo también quiero ese fajo así que "yallah, yallah"
Я тоже хочу эту пачку, так что "yallah, yallah"
dime cuánto, dime cuánto, yeh
Ты скажи, сколько, скажи, сколько, да
¿Cuánto va a ser necesario?
Сколько потребуется?
Pa' convertir en oro los sueños de asfalto
Чтобы превратить в золото мечты асфальта
Y ser felices mientras tanto
И быть счастливыми пока
Y aún estoy pagando por mis actos, yeh
И я всё ещё плачу за свои поступки, да
Y los errores de esos años
И за ошибки тех лет
En los que andábamos tira'os en el banco, yeh
Когда мы слонялись на скамейке, да
Dime cuánto, dime cuánto
Скажи, сколько, скажи, сколько





Writer(s): Delaossa, Hard Gz, Lupita's Friends

Hard GZ feat. Lupita's Friends & Delaossa - Dime Cuánto
Album
Dime Cuánto
date de sortie
03-04-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.