Hard GZ - Pan Duro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hard GZ - Pan Duro




Pan Duro
Черствый хлеб
Nada nuevo, lo de siempre, profundo
Ничего нового, все по-прежнему, глубокомысленно
Yo pa' ella, de paella segundo
Я для нее, паэлья на второе
Una estrella que no cabe en el mundo
Звезда, которой не хватает места на небе
Ojos de miel, lencería al punto
Медовые глаза, нижнее белье в самый раз
Tengo papel para hacer un biturbo
У меня есть бумага, чтобы сделать битурбо
Están mirando y no llega tu turno
Они смотрят, но твоя очередь не подходит
Aros gigantes que parecen Saturno
Гигантские кольца, похожие на Сатурн
Voy tan arriba que el suelo está curvo
Я так высоко, что земля изогнулась
Pensamientos negativos con chutes de euforia
Негативные мысли с приливами эйфории
Verano del 95, se inicia mi historia
Лето 1995 года, начало моей истории
Dejar en la vida una huella notoria
Оставить в жизни заметный след
Con la caída más instructiva quе la victoria
С падением, более поучительным, чем победа
Que el nervio no coma la salud
Пусть нервы не повредят тебе здоровье
Liando una de hash con restos de manitu
Скручивая косяк с остатками гашиша
Lo mío es con honor, respeto, actitud
Мои принципы честь, уважение, позитив
Aquí la lealtad es mucho más que una virtud
Здесь верность это не просто добродетель
Días que pasan, días que pesan
Дни идут, дни тянутся
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Смотрю на собаку, и знаю, о чем она думает
Pagar la luz, llenar la despensa
Оплатить свет, наполнить кладовую
Mover el flush y comer más mierda
Спустить воду и хавать больше дерьма
Días que pasan, días que pesan
Дни идут, дни тянутся
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Смотрю на собаку, и знаю, о чем она думает
Pagar la luz, llenar la despensa
Оплатить свет, наполнить кладовую
Mover el flush y comer más mierda
Спустить воду и хавать больше дерьма
Riñonera al cuello, en la mano un sello
Поясная сумка на шее, в руке марка
La Séptima, el imperio, el trono donde esté yo
Седьмая, империя, трон, где бы я ни был
Crocodile, estoy hype como Lacoste
Крокодиловый принт, я в кайфе, как Lacoste
Atemporal, Air Force
Вне времени, Air Force
La vida no es fácil para ninguno (no, no)
Жизнь не легка ни для кого (нет, нет)
Pisotea'o como un puto felpudo
Попираемый, как простая тряпка
Los chavales que lo tienen bien crudo
Ребята, которым несладко
En el muelle están fumando otro puro
На причале курят еще одну сигару
Maduro, saca ese licor, está oscuro
Зрелый, налей этот ликер, уже темно
Seguro que será del mismo color su futuro
Наверняка у него будет тот же цвет
No eres bueno, bro, eres un buen chulo
Ты не хороший, братан, ты просто крутой хам
Antes de gozar hay que tragar pan duro
Прежде чем радоваться, нужно откушать черствого хлеба
Los niños de este pueblo tienen la mirada fija
У детей этого города взгляд прикован
Pa' que no falte de comer en el plato de su hija
Чтобы на столе у их дочери всегда была еда
En el banco, el que señalan balizas
В банке, на который указывают маяки
Navegando, chollando lonxe da galiza
Бороздить, разбойничать вдали от Галисии
Días que pasan, días que pesan
Дни идут, дни тянутся
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Смотрю на собаку, и знаю, о чем она думает
Pagar la luz, llenar la despensa
Оплатить свет, наполнить кладовую
Mover el flush y comer más mierda
Спустить воду и хавать больше дерьма
Días que pasan, días que pesan
Дни идут, дни тянутся
Miro pa'l perro y ya qué piensa
Смотрю на собаку, и знаю, о чем она думает
Pagar la luz, llenar la despensa
Оплатить свет, наполнить кладовую
Mover el flush y comer más mierda
Спустить воду и хавать больше дерьма





Writer(s): Pedro Ruibal Iglesias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.