Paroles et traduction Hard House Banton - Sirens
Bring
it
on
Music
Давай,
музыка!
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
B.I...
Lazy
left
(Background)
B.I...
Lazy
left
(На
фоне)
Homie...
Dont
call
the
cops
Братан...
Не
звони
в
полицию
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
Homie...
Dont
call
the
cops
Братан...
Не
звони
в
полицию
Friday
night
and
he
called
the
cops/
Ночь
пятницы,
а
он
вызвал
копов/
Why
the
hell
did
you
call
the
cops/
Какого
черта
ты
вызвал
копов?/
I
heard
em'
say
they're
here
ba
phanda
tjotjo
for
us
chillin'
good
and
this
is
all
I
got/
Я
слышал,
как
они
говорят,
что
они
здесь,
чтобы
прижать
нас,
пока
мы
просто
чилим,
и
это
все,
что
у
меня
есть/
Le
bo
mang
lona
as
we
mix/And
when
I
got
up
ba
re
supa
ka
dithunya
fast
kaore
chitse
re
le
six/
Кто
это
такие,
пока
мы
тут
мешаем?
И
когда
я
встал,
они
быстро
направили
на
меня
пушки,
будто
нас
шестеро/
Let
me
Be
cos
ga
ke
a
dira
niks/
Дайте
мне
быть,
я
ничего
не
делаю/
Old
man
passes
by
in
a
six,
looking
like
the
cops
tried
to
scare
us
wit'
their
tricks/
Старик
проезжает
мимо
на
шестерке,
будто
копы
пытались
напугать
нас
своими
трюками/
So
they
leave/On
some
next
time
ha
re
bowa
better
le
re
sete
ka
di
six/Just
another
day
feelin'
so
stupid,
I'm
finna
kill
somebody
better
go
do
it/Go
through
it,
nah
I'm
on
to
the
next
one
so
gimme
more
music/
И
вот
они
уезжают/В
следующий
раз,
когда
мы
вернемся,
пусть
лучше
приедут
на
шестерках/Еще
один
день,
когда
я
чувствую
себя
таким
глупым,
я
сейчас
кого-нибудь
убью,
лучше
бы
мне
пойти
и
сделать
это/Пройти
через
это,
нет,
я
иду
к
следующему,
так
что
давай
еще
музыки/
F**k
the
cops
I
say
f**k
the
cops
К
черту
копов,
я
сказал,
к
черту
копов
Wit'
their
white
vans
kutlwa
maatla
bust
a
shot/and
If
I
get
a
couple
dealers
just
to
flood
the
block/
С
их
белыми
фургонами,
чувствуя
власть,
сделать
выстрел/и
если
у
меня
будет
пара
дилеров,
чтобы
наводнить
квартал/
Will
they
take
their
jobs
serious
get
off
our
spot
Будут
ли
они
серьезно
относиться
к
своей
работе,
убирайтесь
с
нашего
места
Best
night
ever
go
senya
le
party
kana/
Лучшая
ночь,
чтобы
испортить
вечеринку,
не
так
ли?/
Ha
ke
tsena
ka
rusty
ke
gopola
Marikana
Когда
я
становлюсь
жестоким,
я
вспоминаю
Марикану
Sello.Madimabe...
Le
Malema
a
dibala
re
bona
di
diragala/
Селло.
Жаль...
Малема
все
забыл,
мы
видим,
как
это
происходит/
Couple
quarts
wit'
the
fellas,
tryna
raid
my
crib
cos
I'm
a
seller/Probably
fear
I'll
own
a
cellar
Пара
бутылок
с
корешами,
пытаются
ограбить
мою
хату,
потому
что
я
торговец/Наверное,
боятся,
что
у
меня
будет
подвал
Back
in
high
school
never
listened
to
what
they
tell
us/Cos
your
friends
never
cared
what
they
know
is
just
to
be
jealous/
Еще
в
старшей
школе
никогда
не
слушал,
что
они
нам
говорят/Потому
что
твоим
друзьям
все
равно,
что
они
знают,
просто
завидуют/
Sittin'
in
my
room
tryna
figure
getting
Mandelas/
and
I'm
grown
up,
aren't
you
too
old
to
be
that
jealous/
Сижу
в
своей
комнате,
пытаюсь
понять,
как
заполучить
Мандел/а
я
уже
взрослый,
разве
ты
не
слишком
стар,
чтобы
завидовать/
Now
we
making
mp3's
and
still
they
sell
us/Calls
coming
in
everybody
wants
to
be
fellas.
Теперь
мы
делаем
mp3,
а
они
все
еще
продают
нас/Звонят
все,
все
хотят
быть
корешами.
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
Homie...
Dont
call
the
cops
Братан...
Не
звони
в
полицию
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
Homie...
Don't
call
the
cops
Братан...
Не
звони
в
полицию
I
don't
know
about
this
but
I
know
about
that/So
I
talk
about
facts
that
I
see,
facts
that
I
read
and
the
facts
that
I
breath/In
these
raps
that
I
kneed
like
dough/Fee
Fai
Foo,
when
you
see
5-0
man
these
streets
are
cold
when
your
only
hope
is
to
bribe
a
dude/
Я
не
знаю
об
этом,
но
я
знаю
о
том/Поэтому
я
говорю
о
фактах,
которые
вижу,
фактах,
которые
читаю,
и
фактах,
которыми
дышу/В
этих
рэпчинах,
которые
я
мешу,
как
тесто/Фи
Фай
Фу,
когда
видишь
5-0,
мужик,
эти
улицы
холодны,
когда
твоя
единственная
надежда
- подкупить
чувака/
To
pass
you
through
like
hazards
do
cos
you
don't
wana
sleep
in
a
cell/Thats
freezing
as
hell
Чтобы
он
пропустил
тебя,
как
будто
это
препятствия,
потому
что
ты
не
хочешь
спать
в
камере/Которая
чертовски
холодная
Think
about
it
for
a
lil
bit/
Подумай
об
этом
немного/
Khuli
got
shot
juju
got
hit
in
the
face/
В
Кули
стреляли,
Джуджу
ударили
по
лицу/
And
the
dude
got
dragged
by
the
van
wit'
the
latch/
А
чувака
тащили
за
фургоном
с
защелкой/
Whats
your
plan
of
attack?
Can
you
handle
the
facts/
Каков
твой
план
атаки?
Справишься
ли
ты
с
фактами/
Can
you
imagine
the
rack,
crap
like
a
man
with
a
flat...
broke...
run
back...
guess
I'm
livin
in
the
past
like
kuranta
ya
kgale/
Можешь
ли
ты
представить
себе
пытку,
чушь
собачья,
как
мужик
со
спущенной
шиной...
разорился...
беги
назад...
думаю,
я
живу
прошлым,
как
старая
газета/
Well
I'm
on
to
the
next
one,
thrush
till
the
cash
comes/No
doubt
my
ranks
up
I
flex
none/
Ну,
я
перехожу
к
следующему,
молочу,
пока
не
появятся
деньги/Без
сомнения,
мой
рейтинг
растет,
я
не
сгибаюсь/
I'm
a
hoodlum
on
the
track
bring
it
on
anything
we
strong
like
samsung/No
new
friends
is
the
motto/Kill
em
all
dead
like
a
dodo/Blastin'
the
jam
semi-auto,
til
the
wine
fast
like
moscato/
Я
бандит
на
трассе,
давай,
что
угодно,
мы
сильны,
как
самсунг/Никаких
новых
друзей
- вот
девиз/Убить
их
всех
до
смерти,
как
птицу
додо/Врубаю
джем
в
полуавтоматическом
режиме,
пока
вино
не
кончится,
как
москато/
What
you
mean
pass
me
the
bottle?
Что
ты
имеешь
в
виду,
передай
мне
бутылку?
Screw
the
cops
and
you
dudes
of
cos'/Tryna
rain
on
my
shine
mfanakithi
its
my
time/
К
черту
копов
и
вас,
чуваки,
конечно
же/Пытаетесь
испортить
мне
настроение,
братан,
это
мое
время/
The
wi-fi's
on
and
the
flow
is
uncapped/Grindin'
all
day
til
the
glow
is
unmatched/Screw
the
cops
and
you
dudes
of
cos'/
Wi-Fi
включен,
и
поток
безлимитный/Тружусь
весь
день,
пока
свечение
не
станет
несравненным/К
черту
копов
и
вас,
чуваки,
конечно
же/
Tryna
rain
on
my
shine
mfanakithi
it's
my
time/The
wifi
is
on
and
the
flow
is
unmatched/Grinding
all
day
til
the
glow
is
unmatched.
Пытаетесь
испортить
мне
настроение,
братан,
это
мое
время/Wi-Fi
включен,
и
поток
безлимитный/Тружусь
весь
день,
пока
свечение
не
станет
несравненным.
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
Homie...
Don't
call
the
cops
Братан...
Не
звони
в
полицию
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
I
said
you
better
call
the
paramedics
Я
же
говорил,
вызывай
скорую
Homie...
Don't
call
the
cops.
Братан...
Не
звони
в
полицию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lisbeth Scott, Harry D. Gregson Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.