Paroles et traduction Hard Target feat. Savannah Dexter - Jack Daniels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try
to
wash
away
my
problems,
a
bottle
at
a
time
Пытаюсь
смыть
свои
проблемы,
по
одной
бутылке
за
раз,
And
the
truth
is
hard
to
swallow
but
not
when
followed
by
shine
И
правду
трудно
проглотить,
но
не
когда
за
ней
следует
блеск.
You
thought
that
I
might
be
fine,
impossibly
out
my
mind
Ты
думал,
что
я
в
порядке,
невероятно,
не
в
себе.
You
gave
me
an
ultimatum,
but
baby,
I
crossed
the
line
Ты
поставил
мне
ультиматум,
но,
дорогой,
я
перешла
черту.
And
it's
plain
to
see
it's
my
fault,
I
stand
back
up
but
I
fall
И
очевидно,
что
это
моя
вина,
я
встаю,
но
снова
падаю.
I'm
working
with
these
demons
and
they
never
have
a
night
off
Я
борюсь
с
этими
демонами,
и
у
них
никогда
нет
выходных.
One
minute
say
you
love
me
then
the
next
you
saying
fuck
me
Одну
минуту
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
а
в
следующую
- что
к
черту
меня.
In
that
moment
it
was
beautiful
but
now
it's
getting
ugly
В
тот
момент
это
было
прекрасно,
но
теперь
все
становится
уродливо.
And
I
told
you
Ima
change,
babe,
no
wonder
you
don't
trust
me
И
я
говорила
тебе,
что
изменюсь,
детка,
неудивительно,
что
ты
мне
не
веришь.
Every
time
I
say
I
quick
I
grab
that
bottle
and
I'm
chugging
Каждый
раз,
когда
я
говорю,
что
бросаю,
я
хватаю
эту
бутылку
и
пью.
Say
you
close
to
being
done,
I
understand
now
why
you
running
Ты
говоришь,
что
близок
к
завершению,
я
понимаю
теперь,
почему
ты
бежишь.
Everything
I
thought
I
needed,
versus
everything
I
wanted
Все,
что
я
думала,
мне
нужно,
против
всего,
чего
я
хотела.
Bar
tender
keep
'em
coming
Бармен,
продолжай
наливать.
'Cause
I
found
my
soul
at
the
bottom
of
a
whiskey
glass
again
Потому
что
я
снова
нашла
свою
душу
на
дне
стакана
виски.
I
drink
away
the
man
I
once
was
just
to,
find
a
means
to
an
end
Я
запиваю
того
мужчину,
которым
я
когда-то
была,
просто
чтобы
найти
средство
для
достижения
цели.
'Cause
I
have
lost
my
way,
Потому
что
я
сбилась
с
пути.
There
ain't
no
coming
back,
there
ain't
no
coming
back
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад.
I
know
the
price
I
paid,
Я
знаю
цену,
которую
заплатила.
There
ain't
no
coming
back,
ain't
no
coming
back,
home
this
time
Нет
пути
назад,
нет
пути
домой
на
этот
раз.
Boy,
I
can't
keep
living
this
way
Дорогой,
я
не
могу
продолжать
жить
так.
You
keep
playing
with
my
heart
'cause
you
keep
thinking
I'll
stay
Ты
продолжаешь
играть
с
моим
сердцем,
потому
что
думаешь,
что
я
останусь.
Empty
promises
and
bottles,
boy,
this
shit
ain't
okay
Пустые
обещания
и
бутылки,
дорогой,
это
не
нормально.
I
give
chance
after
chance
and
you
just
drink
it
away
Я
даю
шанс
за
шансом,
а
ты
просто
все
пропиваешь.
You
fail
to
understand,
what
you
keep
doing
to
me
Ты
не
понимаешь,
что
ты
делаешь
со
мной.
To
dealing
with
this
shit
is
all
the
proof
that
you
need
То,
что
я
справляюсь
с
этим
дерьмом,
- это
все
доказательства,
которые
тебе
нужны.
And
my
time
to
think
the
change
is
real
И
мое
время
думать,
что
перемены
реальны.
You
don't
give
a
fuck
the
way
it
makes
me
feel
Тебе
плевать,
как
это
заставляет
меня
чувствовать.
I
don't
deserve
it,
I'm
hurting,
your
state
of
mind
is
concerning
Я
этого
не
заслуживаю,
мне
больно,
твое
состояние
ума
вызывает
беспокойство.
The
ultimatums
ain't
working,
the
altercations
just
worsen
Ультиматумы
не
работают,
ссоры
только
ухудшают
ситуацию.
You
search
for
help
then
start
diverting,
now
our
future's
uncertain
Ты
ищешь
помощи,
а
потом
начинаешь
уклоняться,
теперь
наше
будущее
неопределенно.
I
told
you
you
gon'
have
to
pick
between
me
or
the
bourbon,
you
said
Я
говорила
тебе,
что
тебе
придется
выбирать
между
мной
и
бурбоном,
ты
сказал…
'Cause
I
found
my
soul
at
the
bottom
of
a
whiskey
glass
again
Потому
что
я
снова
нашла
свою
душу
на
дне
стакана
виски.
I
drink
away
the
man
I
once
was
just
to,
find
a
means
to
an
end
Я
запиваю
того
мужчину,
которым
я
когда-то
была,
просто
чтобы
найти
средство
для
достижения
цели.
'Cause
I
have
lost
my
way
Потому
что
я
сбилась
с
пути.
There
ain't
no
coming
back,
there
ain't
no
coming
back
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад.
I
know
the
price
I
paid
Я
знаю
цену,
которую
заплатила.
There
ain't
no
coming
back,
ain't
no
coming
back,
home
this
time
Нет
пути
назад,
нет
пути
домой
на
этот
раз.
'Cause
I
found
my
soul
at
the
bottom
of
a
whiskey
glass
again
Потому
что
я
снова
нашла
свою
душу
на
дне
стакана
виски.
I
drink
away
the
man
I
once
was
just
to
find
a
means
to
an
end
Я
запиваю
того
мужчину,
которым
я
когда-то
была,
просто
чтобы
найти
средство
для
достижения
цели.
'Cause
I
have
lost
my
way
Потому
что
я
сбилась
с
пути.
There
ain't
no
coming
back,
there
ain't
no
coming
back
Нет
пути
назад,
нет
пути
назад.
I
know
the
price
I
paid
Я
знаю
цену,
которую
заплатила.
There
ain't
no
coming
back,
ain't
no
coming
back
home
this
time
Нет
пути
назад,
нет
пути
домой
на
этот
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.