Hard Working Americans - Opening Statement - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hard Working Americans - Opening Statement




Before I refuse to take any questions
Прежде чем я откажусь отвечать на любые вопросы
I've got an opening statement:
У меня есть вступительное слово:
I'd like to keep to myself
Я хотел бы остаться при себе.
Cuz I'm open to the idea
Потому что я открыт для этой идеи
My dead mate will defy all of my logic
Мой мертвый друг бросит вызов всей моей логике.
And my imagination
И мое воображение ...
I may never know this road I'm on
Возможно, я никогда не узнаю, по какой дороге иду.
The here and now or the gone
Здесь и сейчас или в прошлом
Coming home a-running anywhere
Возвращаясь домой, я бегу куда угодно.
We were like sound before a darker matter
Мы были подобны звуку перед темной материей.
Froze us into what we are for now
Заморозил нас в том, что мы есть сейчас.
Too late, over in a minute
Слишком поздно, через минуту все закончится.
Losing a fight 'fore I knew I was in it
Я проиграл битву еще до того, как понял, что участвую в ней.
Just kept me swinging till long after I knew
Просто держал меня в раскачивании до тех пор, пока я не узнал об этом.
That it was over
Что все кончено.
I may never know this road I'm on
Возможно, я никогда не узнаю, по какой дороге иду.
The here and now or the gone
Здесь и сейчас или в прошлом
Coming home a-running anywhere
Возвращаясь домой, я бегу куда угодно.
You going to miss my laugh someday
Когда нибудь ты будешь скучать по моему смеху
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
Somewhere a long way
Где-то далеко ...
We're frozen like light
Мы застыли, как свет.
We're frozen, sound like we're
Мы замерзли, звучит так, будто мы ...
Seven billion different people
Семь миллиардов разных людей
Out walking around
Бродят вокруг.
Going down that road
Иду по этой дороге.
Feeling bad because that's just what people do
Чувствовать себя плохо, потому что это именно то, что делают люди.
Like every night is a Friday night
Как будто каждый вечер-это вечер пятницы.
And every day is a Friday night, too
И каждый день-это вечер пятницы.
I may never know where the road I'm on
Возможно, я никогда не узнаю, на какой дороге я нахожусь.
The here and now are gone
"Здесь и сейчас" исчезли.
Coming home a-running anywhere
Возвращаясь домой, я бегу куда угодно.
You going to miss my laugh someday
Когда нибудь ты будешь скучать по моему смеху
Somewhere along the way
Где-то по пути ...
Somewhere a long way
Где-то далеко ...
(Somewhere along the way)
(Где-то по пути)





Writer(s): Todd Daniel Snider, Chad Staehly, David A. Schools, Jesse Michael Aycock, Neal Graeme Casal, Duane Trucks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.